| There goes Todd
| Там идет Тодд
|
| Yipes!
| Ура!
|
| Rolling on 10, 11
| Прокатывается 10 , 11
|
| There ain’t a man alive today
| Сегодня в живых нет человека
|
| Who doesn’t want to have the world in his hand
| Кто не хочет, чтобы мир был в его руке
|
| And everything to go his way
| И все, чтобы идти своим путем
|
| And abuse what he don’t understand
| И злоупотреблять тем, чего он не понимает
|
| Some people never can be satisfied
| Некоторые люди никогда не могут быть удовлетворены
|
| 'Less they push somebody else around
| «Меньше они подталкивают кого-то еще
|
| But I can’t give no aid or take no side
| Но я не могу помочь или принять чью-либо сторону
|
| I just watch them drag each other down because
| Я просто смотрю, как они тянут друг друга вниз, потому что
|
| Some folks is even whiter than me
| Некоторые люди даже белее меня
|
| Some folks is even blacker than me
| Некоторые люди даже чернее меня
|
| I got myself caught in the middle somewhere
| Я застрял где-то посередине
|
| And that’s just where I want to be
| И это именно то, где я хочу быть
|
| I’m talking 'bout the outside
| Я говорю о внешней стороне
|
| Talking 'bout your inside too
| Говоря о вашей внутренней части тоже
|
| I’m talking 'bout the outside
| Я говорю о внешней стороне
|
| Talking 'bout your inside, talkin' 'bout your inside too
| Говорите о своем внутреннем, говорите о своем внутреннем тоже
|
| I spent a lot of time alone
| Я провел много времени в одиночестве
|
| And when I’m gone you won’t remember my name
| И когда я уйду, ты не вспомнишь мое имя
|
| But I ain’t never been nobody’s boss but my own
| Но я никогда не был ничьим начальником, кроме своего собственного
|
| And I hope that you can say the same
| И я надеюсь, что вы можете сказать то же самое
|
| And I feel just like everyone around
| И я чувствую себя так же, как и все вокруг
|
| I like so sing my songs of change like a crooner
| Мне нравится петь свои песни о переменах, как эстрадный певец
|
| But if we was all to live another mile uptown
| Но если бы мы все жили еще в одной миле от центра города
|
| I think we’d like to get it changed a whole lot sooner
| Я думаю, мы хотели бы изменить это намного раньше.
|
| Some folks is even whiter than me
| Некоторые люди даже белее меня
|
| Some folks is even blacker than me
| Некоторые люди даже чернее меня
|
| I got myself caught in the middle somewhere
| Я застрял где-то посередине
|
| And I don’t know where I want to be
| И я не знаю, где я хочу быть
|
| I’m talking 'bout the outside
| Я говорю о внешней стороне
|
| Talking 'bout your inside too
| Говоря о вашей внутренней части тоже
|
| I’m talking 'bout your outside
| Я говорю о твоей внешности
|
| Talking 'bout your inside too | Говоря о вашей внутренней части тоже |