Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past, исполнителя - Todd Rundgren. Песня из альбома Liars, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.10.2004
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Английский
Past(оригинал) |
I saw you on the street today |
I could not catch your eye or you’d have heard me say |
That you look just the same |
You haven’t changed, no no |
But then I realized |
We are not even friends and I was so surprised, so surprised |
When the teardrops came, yeah |
Living in the past |
Living in the past |
I’m living in the past, I know |
But the past is gone |
I can’t remember when |
You didn’t cross my mind and pull me back again |
Back again into my reverie |
And that’s why I’m still |
Living in the past |
Living in the past |
I’m living in the past, I know |
But the past is gone |
Living in the past |
I’m living in the past |
Living in the past, I know |
But the past is gone |
Gone, it’s all gone, all gone |
It’s all gone, all gone |
It’s all gone |
And I stare out the window as the world drifts by |
And my eyes will glaze and I drift away |
Sir, sir wake up. |
Wake up sir — it’s the end of the line, you’ll have to get |
off the train |
And my todays are gray, the seconds tick away |
But if I close my eyes it’s only yesterday |
And, and I see rainbows surrounding you and me |
But that was |
In the past |
I know it was the past |
'Cause I’m living in the past, I know |
But the past is gone |
Why am I still living in the past |
Living in the past |
I’m living in the past, I know |
Oh the past, oh the past is gone |
Oh I just can’t let go now |
Living in the past |
I’ve been living in the past, baby |
Oh but the past is gone |
Past |
Past |
You’re living in the past |
'Cause I know the past is gone |
Past |
Living in the past |
Living in the past |
Living in the past, baby |
Past is gone |
I can’t get over, can’t get over the past now |
Past |
Past |
Past |
But the past, past is gone, past is gone |
Ooh ooh ooh |
Прошлое(перевод) |
Я видел тебя сегодня на улице |
Я не мог поймать твой взгляд, иначе ты бы услышал, как я говорю |
Что ты выглядишь точно так же |
Ты не изменился, нет нет |
Но потом я понял |
Мы даже не друзья, и я был так удивлен, так удивлен |
Когда пришли слезы, да |
Жизнь в прошлом |
Жизнь в прошлом |
Я живу прошлым, я знаю |
Но прошлое ушло |
Я не могу вспомнить, когда |
Ты не пришел мне в голову и не вернул меня обратно |
Вернуться снова в мою задумчивость |
И поэтому я до сих пор |
Жизнь в прошлом |
Жизнь в прошлом |
Я живу прошлым, я знаю |
Но прошлое ушло |
Жизнь в прошлом |
я живу прошлым |
Живя прошлым, я знаю |
Но прошлое ушло |
Все прошло, все прошло |
Все прошло, все прошло |
Все прошло |
И я смотрю в окно, когда мир проплывает мимо |
И мои глаза потускнеют, и я уплыву |
Сэр, сэр, проснитесь. |
Просыпайтесь, сэр, это конец очереди, вам нужно |
с поезда |
И мои сегодня серые, секунды тикают |
Но если я закрою глаза, это только вчера |
И, и я вижу радуги, окружающие тебя и меня. |
Но это было |
В прошлом |
Я знаю, что это было в прошлом |
Потому что я живу прошлым, я знаю |
Но прошлое ушло |
Почему я все еще живу прошлым |
Жизнь в прошлом |
Я живу прошлым, я знаю |
О прошлое, о прошлое ушло |
О, я просто не могу отпустить сейчас |
Жизнь в прошлом |
Я живу прошлым, детка |
О, но прошлое ушло |
прошлое |
прошлое |
Вы живете прошлым |
Потому что я знаю, что прошлое ушло |
прошлое |
Жизнь в прошлом |
Жизнь в прошлом |
Живя прошлым, детка |
Прошлое ушло |
Я не могу свыкнуться, не могу свыкнуться с прошлым сейчас |
прошлое |
прошлое |
прошлое |
Но прошлое, прошлое ушло, прошлое ушло |
ох ох ох |