| It was Christmas morning, 1961
| Это было рождественское утро 1961 года.
|
| I recall the empty pen where my rabbit pet belonged
| Я вспоминаю пустой загон, в котором жил мой питомец-кролик
|
| And my mother told me don’t go in the shed
| И мама сказала мне не ходить в сарай
|
| And if I’d just behave then I’d get something yummy later on
| И если бы я просто вел себя хорошо, я бы потом получил что-нибудь вкусненькое.
|
| She also didn’t know Floppy was
| Она также не знала, что Флоппи
|
| And said she’s ask my dad who was busy in the shed
| И сказала, что спросит моего папу, который был занят в сарае
|
| So I searched for Floppy for an hour or so
| Итак, я искал Floppy около часа.
|
| All around the lawn and garden and underneath my bed
| Вокруг лужайки и сада и под моей кроватью
|
| But I was sure I locked my rabbit pen
| Но я был уверен, что запер свою кроличью ручку
|
| Just like I did every night
| Как и каждую ночь
|
| And I checked three times just yesterday
| И я проверил три раза только вчера
|
| When I felt something wasn’t right
| Когда я почувствовал, что что-то не так
|
| And I stared at the pen just as if I knew what I know now
| И я смотрел на ручку, как будто знал то, что знаю сейчас
|
| It was Christmas morning, 1961
| Это было рождественское утро 1961 года.
|
| Everybody searched for Floppy and my dad, daddy searched as well
| Все искали Флоппи и моего папу, папа тоже искал
|
| By the trees and the water but never in the shed
| У деревьев и у воды, но никогда в сарае
|
| Because he couldn’t be in there so I shook my head
| Потому что он не мог быть там, поэтому я покачал головой
|
| We searched together then we took a break for coffee
| Мы искали вместе, потом сделали перерыв на кофе
|
| Everybody drinking coffee but I didn’t have a drop
| Все пьют кофе, а у меня не было ни капли
|
| I thought of Floppy and how cold it was at Christmas
| Я подумал о Флоппи и о том, как холодно было на Рождество
|
| And then I started crying and I couldn’t make it stop
| А потом я начала плакать и не могла остановиться
|
| 'Cause I was sure I locked my rabbit pen
| Потому что я был уверен, что запер свою кроличью ручку
|
| Just like I did every night
| Как и каждую ночь
|
| And I checked three times just yesterday
| И я проверил три раза только вчера
|
| Because something didn’t seem right
| Потому что что-то казалось неправильным
|
| And I stared at the pen as if I knew what I know now
| И я смотрел на ручку, как будто знал то, что знаю сейчас
|
| It was the first day of Christmas, 1961
| Это был первый день Рождества 1961 года.
|
| Everyone ate so loudly but I didn’t care
| Все ели так громко, но мне было все равно
|
| I could only think of Floppy, my dear little Floppy
| Я мог думать только о Флоппи, мой милый маленький Флоппи.
|
| And my appetite for food just wasn’t there
| И моего аппетита к еде просто не было
|
| After the soup, the main course would arrive
| После супа приносили основное блюдо.
|
| And my father laughed and pointed, «Look, it’s Floppy in the pan!»
| А мой отец засмеялся и показал: «Смотрите, это Флоппи на сковороде!»
|
| I still see the silver bowl and him lying in three pieces
| Я все еще вижу серебряную чашу и его, лежащего на трех частях
|
| And I realize my dad is such an evil man
| И я понимаю, что мой папа такой злой человек
|
| I left the table screaming and stamping
| Я вышел из-за стола, крича и топая ногами
|
| And I cried on my bed for hours and hours
| И я плакал на своей кровати часами и часами
|
| And I stood cursing loud at the top of the stairs
| И я стоял, громко ругаясь наверху лестницы
|
| Yelling «Floppy wasn’t yours!»
| Кричать «Диета не твоя!»
|
| I stared out the window with the empty rabbit pen on my mind
| Я смотрел в окно с пустой кроличьей ручкой на уме
|
| It was the second day of Christmas, 1961
| Это был второй день Рождества 1961 года.
|
| Mom remembers when she woke, daddy was gone
| Мама помнит, когда проснулась, папы уже не было
|
| And I told her not to go into the shed
| И я сказал ей не ходить в сарай
|
| And if she’d just behave she’d get something yummy later on | И если бы она просто вела себя, то получила бы что-нибудь вкусненькое позже |