| Corporate-crybaby
| Корпоративная плакса
|
| A bit wiser and a whole lot older, feelin’bolder
| Немного мудрее и намного старше, чувствую себя смелее
|
| Suckin’up to the last stockholder with a Golden parachute slung over your shoulder
| Подлизываться к последнему акционеру с золотым парашютом на плече
|
| Another fool got stuck in the whirlpool
| Очередной дурак застрял в водовороте
|
| Lookin’for a fast break, not enough cake to go 'round
| В поисках быстрого перерыва, не хватает торта, чтобы обойти
|
| Another brother goes down, and he’s out of the gene pool
| Еще один брат падает, и он вне генофонда
|
| Media-pimp
| Медиа-сутенер
|
| Day after day, night after night if the money is right
| День за днем, ночь за ночью, если деньги правильные
|
| The campaign goes on to make right seem wrong
| Кампания продолжается, чтобы правильное казалось неправильным
|
| With computer animation and a hip-hop song
| С компьютерной анимацией и песней в стиле хип-хоп
|
| Land of opportunity, this is the
| Земля возможностей, это
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Don’t quit your day job
| Не бросайте свою повседневную работу
|
| Cowboy-politician
| Ковбой-политик
|
| Suckin’up to the aristocracy
| Подлизываться к аристократии
|
| Not even sure if you like democracy
| Даже не уверен, нравится ли вам демократия.
|
| Tryin’to establish an american royalty, a personal dynasty
| Попытка установить американскую королевскую семью, личную династию
|
| Priests-of-the-airwaves
| Жрецы эфира
|
| Let the buyer beware, it’s a jungle out there
| Пусть покупатель остерегается, там джунгли
|
| So buy my advice and don’t think twice
| Так что купите мой совет и не думайте дважды
|
| Then me and your money will go someplace sunny
| Тогда я и твои деньги пойдут куда-нибудь в солнечное место.
|
| Celebrity-stud-monkey
| Знаменитость-жеребец-обезьяна
|
| Kiss and tell, got a book to sell
| Поцелуй и скажи, есть книга для продажи
|
| 'Cause you don’t excel or do anything well
| Потому что ты не преуспеваешь и ничего не делаешь хорошо
|
| Since you slipped past thirty, better keep the sex dirty
| Поскольку вы проскользнули за тридцать, лучше держите секс грязным
|
| Mo’money, mo’money, mo’money | Мо-деньги, мо-деньги, мо-деньги |