| I’ve played in L.A. and D.C., Manhattan and Sydney
| Я играл в Лос-Анджелесе и округе Колумбия, на Манхэттене и в Сиднее.
|
| And Kingston, Jamaica where my Mandy was made
| И Кингстон, Ямайка, где была сделана моя Мэнди.
|
| It’s 98 degrees in the straight-up shade
| 98 градусов в прямой тени.
|
| I say I’m stickin' with her for the rest of my given days
| Я говорю, что буду с ней до конца моих данных дней
|
| «Somebody told me that you’re takin' a break
| «Кто-то сказал мне, что ты отдыхаешь
|
| A sabbatical from rhymin' on the records that you make
| Творческий отпуск от рифмовки записей, которые вы делаете
|
| A little birdie said that wasn’t the case
| Маленькая птичка сказала, что это не так
|
| They blamed your exodus on «DC"partners Kevin and Tait»
| Они обвинили в вашем бегстве партнеров по «DC» Кевина и Тейта.
|
| «Hold up, I didn’t say all that»
| «Подожди, я всего этого не говорил»
|
| I wanna move the people on a hot summer’s day
| Я хочу переместить людей в жаркий летний день
|
| I wanna serve up the Truth like it’s pink lemonade
| Я хочу подать Правду, как розовый лимонад
|
| So if you’re wonderin' why I Continue to try my Skills at this rap game
| Так что, если вам интересно, почему я продолжаю пробовать свои навыки в этой рэп-игре
|
| Girl, I can’t get enough
| Девушка, я не могу насытиться
|
| I been rockin' the black folks
| Я раскачивал черных людей
|
| And tellin' those white jokes
| И рассказывать эти белые шутки
|
| And people are people
| А люди есть люди
|
| So just throw your hands up If you’re wonderin' why I Continue to try my Skills at this rap game
| Так что просто поднимите руки, если вам интересно, почему я продолжаю пробовать свои навыки в этой рэп-игре
|
| Girl, I can’t get enough
| Девушка, я не могу насытиться
|
| I been rockin' the church folks
| Я раскачивал церковных людей
|
| And tellin' those same jokes
| И рассказывать те же шутки
|
| So all of God’s people
| Итак, все Божьи люди
|
| Won’t ya throw your hands up
| Разве ты не поднимешь руки?
|
| I’ve been away for some down time
| Я отсутствовал некоторое время
|
| But thought it was 'bout time
| Но подумал, что пришло время
|
| To give my freaky people what they came here for
| Чтобы дать моим причудливым людям то, ради чего они пришли сюда
|
| I guess I needed some head space
| Думаю, мне нужно было немного свободного места
|
| And felt that by God’s grace
| И почувствовал, что божьей милостью
|
| My homosapiens would still be up for some more
| Мой хомосапиенс все еще готов еще
|
| I’m talkin' God in my hip-hop
| Я говорю о Боге в своем хип-хопе
|
| If not, then my show stops
| Если нет, то мое шоу останавливается
|
| And everyone around me knows I ain’t gonna sell -out
| И все вокруг меня знают, что я не собираюсь продавать
|
| To those bad guys, they pushin' them white lies
| Этим плохим парням они толкают белую ложь
|
| Tweak the word freak and you’ll be airing tonight guys
| Измените слово «урод», и вы выйдете в эфир сегодня вечером, ребята.
|
| I wanna move the people on a hot summer’s day
| Я хочу переместить людей в жаркий летний день
|
| I wanna serve up the Truth like it’s pink lemonade
| Я хочу подать Правду, как розовый лимонад
|
| I wanna give my people what they can’t deny
| Я хочу дать своим людям то, от чего они не могут отказаться
|
| I wanna light up the skies like the Fourth of July | Я хочу осветить небо, как четвертое июля |