| All right, this time it’s for real
| Хорошо, на этот раз это по-настоящему
|
| One time, one world
| Один раз, один мир
|
| Two times, one love
| Два раза, одна любовь
|
| Three times, rewind
| Три раза, перемотка назад
|
| Cause I’ma dedicate this song to every one of God’s children
| Потому что я посвящу эту песню каждому из детей Бога
|
| Come as you are, come just like you be
| Приходи таким, какой ты есть, приходи таким, какой ты есть
|
| It’s the bumps and curves of our history
| Это неровности и изгибы нашей истории
|
| But no blocks in the road that we can’t traverse
| Но нет блоков на дороге, которые мы не можем пройти
|
| And no wounds from the past that can’t be nursed
| И нет ран из прошлого, которые нельзя вылечить
|
| All hate gonna to dissipate from our fate
| Вся ненависть рассеется от нашей судьбы
|
| No check, together we got a checkmate
| Нет чека, вместе мы получили мат
|
| All hate gonna dissipate and fade away
| Вся ненависть рассеется и исчезнет
|
| To make room for a brand new day, we got
| Чтобы освободить место для нового дня, мы получили
|
| One world 'til it’s time to fly
| Один мир, пока не пора летать
|
| So it’s one love 'til we say goodbye
| Так что это одна любовь, пока мы не попрощаемся
|
| We got one world, it’s enough to share
| У нас один мир, достаточно поделиться
|
| 'Til we’re called home and we’re caught up in the air, we got
| «Пока нас не позовут домой и мы не будем в воздухе, у нас есть
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| Together we can be perfect harmony
| Вместе мы можем быть идеальной гармонией
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| And I’ma dedicate this song to everyone of God’s children
| И я посвящу эту песню всем Божьим детям
|
| One world oughta be more than enough
| Одного мира должно быть более чем достаточно
|
| And if it’s not, is God looking in pure disgust?
| А если нет, то смотрит ли Бог с чистым отвращением?
|
| Wondering what the dilly with the silly I see?
| Интересно, что за глупость с глупостью я вижу?
|
| When I made each of these in the image of me
| Когда я сделал каждое из них по образу своему
|
| Everyday is a chance for a new stance
| Каждый день - это шанс для новой позиции
|
| Like every song is the beginning of a new dance
| Как и каждая песня, это начало нового танца
|
| And everyone of us was made to reflect the light
| И каждый из нас был создан, чтобы отражать свет
|
| And glorify the most high so bright
| И прославь самое высокое так ярко
|
| One world 'til it’s time to fly
| Один мир, пока не пора летать
|
| So it’s one love 'til we say goodbye
| Так что это одна любовь, пока мы не попрощаемся
|
| We got one world, it’s enough to share
| У нас один мир, достаточно поделиться
|
| 'Til we’re called home and we’re caught up in the air, we got
| «Пока нас не позовут домой и мы не будем в воздухе, у нас есть
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| Together we can be perfect harmony
| Вместе мы можем быть идеальной гармонией
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| And I’ma dedicate this song to everyone of God’s children
| И я посвящу эту песню всем Божьим детям
|
| You can come as you are
| Вы можете прийти таким, какой вы есть
|
| Love is yours, love is ours
| Любовь твоя, любовь наша
|
| I am a witness to sweet forgiveness
| Я свидетель сладкого прощения
|
| You will shine like a star
| Ты будешь сиять, как звезда
|
| Burning bright where you are in our one world
| Гори ярко там, где ты есть, в нашем едином мире
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| Together we can be perfect harmony
| Вместе мы можем быть идеальной гармонией
|
| One world
| Один мир
|
| I’ll look out for you, you look out for me
| Я присмотрю за тобой, ты присмотришь за мной
|
| One world
| Один мир
|
| And I’ma dedicate this song to everyone of God’s children | И я посвящу эту песню всем Божьим детям |