| I got a ticket, I got a ticket
| У меня есть билет, у меня есть билет
|
| I got a ticket to ride
| У меня есть билет на поездку
|
| (Gotta a ticket to ride to the other side)
| (Нужен билет, чтобы поехать на другую сторону)
|
| I got a ticket, I got a ticket
| У меня есть билет, у меня есть билет
|
| I got a ticket to ride
| У меня есть билет на поездку
|
| (Gotta ticket to ride to the other side)
| (Должен билет, чтобы поехать на другую сторону)
|
| Ride ride wanna ride on the J-Train
| Поездка, поездка, хочу прокатиться на J-поезде
|
| On the J-Train wanna ride on the J-Train
| На J-поезде хочу покататься на J-поезде
|
| Ride ride wanna ride on the J-Train
| Поездка, поездка, хочу прокатиться на J-поезде
|
| On the J-Train wanna ride on the J-Train
| На J-поезде хочу покататься на J-поезде
|
| Sit back, relax put on your travelin' gear
| Сядьте поудобнее, расслабьтесь, наденьте свое дорожное снаряжение
|
| No need to doubt so put aside your fear
| Не нужно сомневаться, так что отбросьте свой страх
|
| Destination: out of this atmosphere
| Пункт назначения: вне этой атмосферы
|
| It’s the J-Train baby, we depart from right here
| Это J-Train, детка, мы отправляемся прямо отсюда.
|
| No lines to fight no ticket to price
| Нет очередей, чтобы сражаться, нет билета по цене
|
| I’m rollin' first class cause I’ve seen the light
| Я катаюсь в первом классе, потому что я видел свет
|
| Try as you may but your money can’t buy
| Старайтесь, как можете, но ваши деньги не могут купить
|
| A ticket on the J-Line to the other side
| Билет на J-Line на другую сторону
|
| Now I missed the Train more than once in my life
| Теперь я не раз в жизни опаздывал на поезд
|
| Til' the good conductor heard my Momma’s cry
| Пока хороший проводник не услышал крик моей мамы
|
| Hades to Glory in the blink of an eye
| Hades to Glory в мгновение ока
|
| Hear me now, hear me now while I testify
| Услышь меня сейчас, услышь меня сейчас, пока я свидетельствую
|
| Heard the whistle blow I felt a chill to the bone
| Услышал свисток, я почувствовал холод до костей
|
| All aboard is what I heard it I was headed for home
| Все на борту - это то, что я слышал, я направлялся домой
|
| Had a reclinable seat but I just had to stand
| У меня было откидывающееся сиденье, но мне просто нужно было стоять
|
| Up on the «J» all the way to the promise land
| Вверх по букве «J» до земли обетованной
|
| Do you wanna ride say
| Хочешь прокатиться, скажи
|
| To the other side say
| На другой стороне скажи
|
| If you wanna ride say
| Если хочешь прокатиться, скажи
|
| Get on the Freak-Line | Получить на Freak-Line |