Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something's Always Wrong , исполнителя - Toad The Wet Sprocket. Дата выпуска: 19.05.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something's Always Wrong , исполнителя - Toad The Wet Sprocket. Something's Always Wrong(оригинал) | Что-то всегда идет не так(перевод на русский) |
| Another day, I call and never speak | Уже какой день я звоню и молчу, |
| And you would say, "Nothing is changed at all" | А ты всё повторяла: "Совершенно ничего не изменилось". |
| And I can't feel much hope for anything | Я уже не смогу ни на что надеяться, |
| If I won't be there to catch you if you fall | Если меня не будет рядом, чтобы поймать тебя при падении. |
| - | - |
| Again (again we fail) | И снова , |
| It seems we meet (meet and mean) | Мне кажется, что мы встречаемся , |
| In the spaces (spaces safe) | На расстоянии , |
| In between (between intent) | В промежутках . |
| You always say (said too much) | Ты всегда говоришь : |
| "Won't be long" (long been gone) | "Это ненадолго" , |
| No, but something's always wrong | Но что-то всегда идет не так. |
| - | - |
| Another game of putting things aside | Очередная игра в откладывание дел на потом, |
| As if we'll come back to them sometime | Как будто мы когда-нибудь к ним вернемся. |
| A brace of hopes аnd a pride of innocence | Поддержка надежды и гордость невинности, |
| And you would say, "Something has gone wrong" | А ты всё повторяла: "Что-то пошло не так". |
| - | - |
| Again (again we fail) | И снова , |
| It seems we meet (make amends) | Мне кажется, что мы встречаемся , |
| In the spaces (wend our way) | На расстоянии , |
| In between (between intent) | В промежутках . |
| You always say (looking back) | Ты всегда говоришь : |
| "Won't be long" (not moving on) | "Это ненадолго" , |
| Oh, but something's always wrong | Но что-то всегда идет не так. |
| - | - |
| And again (again we fail) | И снова , |
| It seems we meet (make amends) | Мне кажется, что мы встречаемся , |
| In the spaces (wend our way) | На расстоянии , |
| In between (between intent) | В промежутках . |
| You always say (said too much) | Ты всегда говоришь : |
| "Won't be long" (long been gone) | "Это ненадолго" , |
| Oh, but something's always wrong | Но что-то всегда идет не так. |
| - | - |
| Something's always wrong | Что-то всегда идет не так, |
| Something's always wrong | Что-то всегда идет не так. |
Something's Always Wrong(оригинал) |
| Another day I call and never speak |
| And you would say nothing’s changed at all |
| And I can’t feel much hope for anything |
| If I won’t be there to catch you if you fall |
| Again |
| It seems we meet |
| In the spaces |
| In between |
| We always say |
| It won’t be long |
| But something’s always wrong |
| Another game of putting things aside |
| As if we’ll come back to them some time |
| A brace of hope a pride of innocence |
| And you would say something has gone wrong |
| Again |
| It seems we meet |
| In the spaces |
| In between |
| We always say |
| It won’t be long |
| But something’s always wrong |
| «Again we fail to meet and mend |
| The spaces safe between intents |
| We say too much and long been gone, |
| Oh but something’s always wrong.» |
| «Again we fail to make amends |
| And wend our way between intents |
| And looking back, not moving on Oh but something’s always wrong.» |
| «Again we fail to meet and mend |
| The spaces safe between intents |
| We say too much, too long been gone |
| Oh but something’s always wrong. |
Что-То Всегда Не Так.(перевод) |
| В другой день я звоню и никогда не говорю |
| И вы бы сказали, что ничего не изменилось |
| И я не особо на что-то надеюсь |
| Если меня не будет рядом, чтобы поймать тебя, если ты упадешь |
| Опять таки |
| Кажется, мы встречаемся |
| В пространствах |
| Между |
| Мы всегда говорим |
| Это не будет долго |
| Но всегда что-то не так |
| Еще одна игра, в которой нужно отложить дела |
| Как будто мы вернемся к ним когда-нибудь |
| Скобка надежды, гордость невиновности |
| И вы бы сказали, что что-то пошло не так |
| Опять таки |
| Кажется, мы встречаемся |
| В пространствах |
| Между |
| Мы всегда говорим |
| Это не будет долго |
| Но всегда что-то не так |
| «Опять нам не удается встретиться и исправить |
| Безопасные пространства между намерениями |
| Мы говорим слишком много и давно ушли, |
| О, но всегда что-то не так». |
| «Опять мы не исправим |
| И идем своим путем между намерениями |
| И оглядываясь назад, не двигаясь дальше О но всегда что-то не так». |
| «Опять нам не удается встретиться и исправить |
| Безопасные пространства между намерениями |
| Мы говорим слишком много, слишком давно ушли |
| О но всегда что-то не так. |
| Название | Год |
|---|---|
| All I Want | 2011 |
| Architect of the Ruin | 2015 |
| Game Day | 2021 |
| So Long Sunny | 2015 |
| Slowing Down | 2021 |
| In the Lantern Light | 2021 |
| Truth | 2021 |
| Dual Citizen | 2021 |
| Transient Whales | 2021 |
| Brother | 2011 |
| Come Down | 2011 |
| Crowing | 2011 |
| Crazy Life | 2011 |
| Covered in Roses | 2012 |
| Always Changing Probably | 2012 |
| One Little Girl | 2012 |
| Way Away | 2012 |
| Corporal Brown | 1989 |
| Don't Go Away | 1989 |
| New Constellation | 2013 |