| These days are long, these lives are full
| Эти дни длинные, эти жизни полны
|
| Just for tonight can we take it slow
| Только сегодня вечером мы можем не торопиться
|
| I turned the breakers off, there’s no electric glow
| Я выключил выключатели, нет электрического свечения
|
| And naked as the night sky we’re laid out on the floor
| И голые, как ночное небо, лежащие на полу
|
| And in the lantern light, the flicker of the flame
| И в свете фонаря мерцание пламени
|
| You have never been more beautiful
| Вы никогда не были более красивыми
|
| I wouldn’t change a thing, give thanks for every day
| Я бы ничего не изменил, благодарю за каждый день
|
| I came home to you
| Я пришел домой к тебе
|
| Well I can be stubborn and you can be hard
| Ну, я могу быть упрямым, а ты можешь быть жестким
|
| There’s nothing to forgive, it’s just the way we are
| Нечего прощать, просто мы такие
|
| And all we ever wanted is what no-one's ever had
| И все, что мы когда-либо хотели, это то, чего ни у кого никогда не было
|
| Just to never hurt the ones we love again
| Просто чтобы больше никогда не причинять боль тем, кого мы любим
|
| And in the lantern light, the flicker of the flame
| И в свете фонаря мерцание пламени
|
| You have never been more beautiful
| Вы никогда не были более красивыми
|
| I wouldn’t change a thing, give thanks for every day
| Я бы ничего не изменил, благодарю за каждый день
|
| I came home to you
| Я пришел домой к тебе
|
| Don’t you hide those scars
| Ты не прячешь эти шрамы
|
| Love every little wound that made you who you are
| Люби каждую маленькую рану, которая сделала тебя тем, кто ты есть.
|
| In the lantern light, the flicker of the flame
| В свете фонаря мерцание пламени
|
| You have never been so beautiful
| Ты никогда не была такой красивой
|
| So beautiful
| Так красиво
|
| I think we both know
| Я думаю, мы оба знаем
|
| That you’re the stronger one
| Что ты сильнее
|
| I think we both hope
| Я думаю, мы оба надеемся
|
| This isn’t over and done
| Это еще не конец
|
| And in the lantern light, the flicker of the flame
| И в свете фонаря мерцание пламени
|
| You have never been more beautiful
| Вы никогда не были более красивыми
|
| I wouldn’t change a thing, give thanks for every day
| Я бы ничего не изменил, благодарю за каждый день
|
| I came home to you
| Я пришел домой к тебе
|
| Don’t you hide those scars
| Ты не прячешь эти шрамы
|
| Love every little wound that made you who you are
| Люби каждую маленькую рану, которая сделала тебя тем, кто ты есть.
|
| In the lantern light, the flicker of the flame
| В свете фонаря мерцание пламени
|
| You have never been more beautiful
| Вы никогда не были более красивыми
|
| More beautiful | Более красивый |