| Lean in friend
| Поддержите друга
|
| Lean in friend
| Поддержите друга
|
| And I’ll tell you a tale
| И я расскажу тебе сказку
|
| Be a good friend
| Будь хорошим другом
|
| Be a good friend
| Будь хорошим другом
|
| As I tread the stage awhile
| Пока я выхожу на сцену некоторое время
|
| It was late in the day
| Было поздно днем
|
| The day after the fair
| На следующий день после ярмарки
|
| When I heard tell of her
| Когда я услышал рассказ о ней
|
| She lived so far away
| Она жила так далеко
|
| Further, farther and beyond
| Дальше, дальше и дальше
|
| Well, you know they say
| Ну, вы знаете, они говорят
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And worn as a train
| И носить как поезд
|
| On rails of old steel wool
| На рельсах старой стальной ваты
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And her sons were all gone
| И ее сыновья все ушли
|
| Killed in battle and won
| Убит в бою и победил
|
| By someone above
| Кто-то выше
|
| 'stead of coming on home
| 'вместо того, чтобы вернуться домой
|
| And her daughters were gone
| И ее дочери ушли
|
| Followed love and they’d run
| Следовали за любовью, и они убегали
|
| To the city below
| В город внизу
|
| 'stead of coming on home
| 'вместо того, чтобы вернуться домой
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And worn as a train
| И носить как поезд
|
| On rails of old steel wool
| На рельсах старой стальной ваты
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| She had a bullet in her bonnet
| У нее была пуля в шляпе
|
| The last that she owned
| Последнее, что у нее было
|
| And her gun in her pocket
| И ее пистолет в кармане
|
| To keep her strong when she rode
| Чтобы держать ее сильной, когда она ехала
|
| She went fishing in the shallows
| Она пошла ловить рыбу на мелководье
|
| For eels and minnows
| Для угрей и гольянов
|
| Which she fried up so nicely
| Который она так красиво поджарила
|
| All salty and spicy
| Все соленое и острое
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And worn as a train
| И носить как поезд
|
| On rails of old steel wool
| На рельсах старой стальной ваты
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And her dog was gone
| И ее собака ушла
|
| Whom she’d cared for so long
| Кого она так долго заботила
|
| They had whiskey and plums
| У них был виски и сливы
|
| On his lavender bed
| На его лавандовой кровати
|
| And her love was gone
| И ее любовь ушла
|
| When he heard the sea’s song
| Когда он услышал песню моря
|
| Left the shore all alone
| Оставил берег в полном одиночестве
|
| To travel the world around
| Путешествовать по миру
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| And worn as a train
| И носить как поезд
|
| On rails of old steel wool
| На рельсах старой стальной ваты
|
| She was old as the hills
| Она была стара как холмы
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La
| Ла Ла Ла
|
| La La La | Ла Ла Ла |