| I dreamed I was a bottle of bourbon
| Мне снилось, что я бутылка бурбона
|
| Trapped in a burning down house
| В ловушке в горящем доме
|
| Then I heard you screamin' in the other room
| Потом я услышал, как ты кричишь в другой комнате
|
| Tryin' to catch that roustabout
| Пытаюсь поймать этого разбойника
|
| Breakin' lamps and tippin' over tables
| Ломать лампы и опрокидывать столы
|
| Rubbin' your big knees to the bone
| Протираю свои большие колени до костей
|
| I heard an ashtray fly when he said goodbye
| Я слышал, как летела пепельница, когда он прощался
|
| I was adreamin' I was still at home
| Я мечтал, что я все еще дома
|
| So I jumped a couple trucks goin' southbound
| Так что я прыгнул через пару грузовиков, едущих на юг
|
| Tucked the money in the toe of my boot
| Спрятал деньги в носок сапога
|
| Left my bills in the bottom of the chimney and made off with my best friend’s
| Оставил свои счета на дне дымохода и сбежал с моим лучшим другом
|
| suit
| подходить
|
| Flyin' on down the two-lane, sittin' in the free man’s zone
| Летим по двухполосной дороге, сижу в зоне свободного человека
|
| And then another Peterbilt turned over
| А потом еще один Петербилт перевернулся
|
| It wasn’t traffic it was just like home
| Это не было пробкой, это было как дома
|
| Shotgun sleepin' and breakdown, in a ditch by the side of the road
| Дробовик спит и ломается, в канаве на обочине дороги
|
| Law man pullin' up from behind so he can keep it feelin' just like home
| Законник подъезжает сзади, чтобы он мог чувствовать себя так же, как дома
|
| Finally down to Louisiana with the sweat rollin' off my head
| Наконец, в Луизиану, пот катится с моей головы.
|
| I saw two women dancin' on the table tops and another dancin' on my bed
| Я видел двух женщин, танцующих на столешницах, и еще одну, танцующую на моей кровати.
|
| The room service tastes like cigarettes so I jump right back on the phone
| Обслуживание номеров на вкус как сигареты, поэтому я сразу же прыгаю по телефону.
|
| They said, «The woman you with is late for work»
| Они сказали: «Женщина, с которой ты опаздывает на работу»
|
| I said, «God dammit this is just like home»
| Я сказал: «Черт возьми, это прямо как дома»
|
| It was just like home
| Это было как дома
|
| Head on out California way
| Отправляйтесь в Калифорнию
|
| Stop and take a few jobs to go
| Остановитесь и возьмите несколько заданий, чтобы уйти
|
| I like to quit right after first payday
| Мне нравится увольняться сразу после первой зарплаты
|
| Before my footsteps get too slow
| Прежде чем мои шаги станут слишком медленными
|
| And as I’m leavin' town I hit my best girl’s house
| И когда я уезжаю из города, я попал в дом своей лучшей девушки
|
| And hit 'er up for a travelin' loan
| И нажми на ссуду на путешествие
|
| They just roll their eyes and peel me off a few fives
| Они просто закатывают глаза и снимают с меня несколько пятерок
|
| Slam the door baby like home
| Хлопни дверью, детка, как дома
|
| Just like home
| Как дома
|
| Movie stars and drag queens are draggin' me to the poor farm
| Кинозвезды и трансвеститы тащат меня на бедную ферму
|
| I guess you better go now and leave me alone so we can keep it feelin' just
| Я думаю, тебе лучше уйти сейчас и оставить меня в покое, чтобы мы могли сохранить это чувство просто
|
| like home
| как дома
|
| Now I kick back east from LA to catch the strangers' blues at home
| Теперь я возвращаюсь на восток из Лос-Анджелеса, чтобы поймать блюз незнакомцев дома
|
| In two dozen hours I’ll be pushin' up flowers after I walk back through that
| Через две дюжины часов я буду распускать цветы после того, как пройду через это
|
| door
| дверь
|
| It’s good to be home
| Хорошо быть дома
|
| Just like home | Как дома |