| Sittin' here alone and achin'
| Сижу здесь один и болею
|
| Runnin' circles in my mind
| Бегать по кругу в моей голове
|
| Tryin' not to feel the darkness all around
| Стараюсь не чувствовать тьму вокруг
|
| Takin' over every time
| Беру каждый раз
|
| Slowly slippin' into madness
| Медленно соскальзывая в безумие
|
| Waitin' to be a memory
| Ожидание, чтобы стать воспоминанием
|
| A beggar’s love for some affection
| Любовь нищего к какой-то привязанности
|
| And I am hopin' to show it to you
| И я надеюсь показать это вам
|
| And the sky don’t look the same from here
| И небо отсюда не выглядит прежним
|
| And the stars don’t shine
| И звезды не светят
|
| When you’re only livin' for the feelin'
| Когда ты живешь только ради чувств
|
| And you’re left behind
| И ты остался позади
|
| It’s all a waste of time
| Это пустая трата времени
|
| It’s all a waste of time
| Это пустая трата времени
|
| It’s only you who wants your future
| Только ты хочешь своего будущего
|
| So I don’t most any day
| Так что я не каждый день
|
| But I ask where is the justice
| Но я спрашиваю, где справедливость
|
| When I feel flawed in every way
| Когда я чувствую себя ущербным во всех отношениях
|
| And the sky don’t look the same from here
| И небо отсюда не выглядит прежним
|
| And the stars don’t shine
| И звезды не светят
|
| When you’re only livin' for the feelin'
| Когда ты живешь только ради чувств
|
| And you’re left behind
| И ты остался позади
|
| It’s all a waste of time (Whoa-oh, oh-oh)
| Все это пустая трата времени (Воу-оу, оу-оу)
|
| Yeah, all a waste of time (Whoa-oh, oh-oh)
| Да, все это пустая трата времени (Воу-оу, оу-оу)
|
| Oh, all a waste of time (Whoa-oh, oh-oh)
| О, все это пустая трата времени (Воу-оу, оу-оу)
|
| Yeah, yeah (Whoa-oh, oh-oh)
| Да, да (Воу-оу, оу-оу)
|
| All the days and hours and minutes
| Все дни и часы и минуты
|
| A reflection of my life
| Отражение моей жизни
|
| The sky don’t look the same from here
| Отсюда небо выглядит иначе
|
| And the stars don’t shine
| И звезды не светят
|
| When you’re only livin' for the feelin'
| Когда ты живешь только ради чувств
|
| And you’re left behind
| И ты остался позади
|
| The sky don’t look the same from here
| Отсюда небо выглядит иначе
|
| And the stars don’t shine
| И звезды не светят
|
| When you’re only livin' for the feelin'
| Когда ты живешь только ради чувств
|
| And you’re left behind
| И ты остался позади
|
| It’s all a waste of time (Whoa-oh, oh-oh)
| Все это пустая трата времени (Воу-оу, оу-оу)
|
| All a waste of time, oh (Whoa-oh, oh-oh)
| Все это пустая трата времени, о (Вау-о, о-о)
|
| All a waste of time, hey yeah (Whoa-oh, oh-oh)
| Все пустая трата времени, эй, да (Вау-о, о-о)
|
| All a waste, all a waste (Whoa-oh, oh-oh)
| Все отходы, все отходы (Вау-о, о-о)
|
| All a waste of time | Все пустая трата времени |