| The sun came up too late
| Солнце взошло слишком поздно
|
| Before I got to say
| Прежде чем я должен сказать
|
| Don’t let me get away
| Не дай мне уйти
|
| I’m six feet from the edge
| Я в шести футах от края
|
| But I can catch my breath
| Но я могу отдышаться
|
| I’ll find a place to rest
| Я найду место для отдыха
|
| I don’t wanna put you out
| Я не хочу тебя выгонять
|
| Would I be ruining your day
| Я бы испортил тебе день
|
| Cause no one ever told you
| Потому что никто никогда не говорил тебе
|
| Do you know when you go
| Знаете ли вы, когда вы идете
|
| All the lights go out, around me
| Все огни гаснут вокруг меня
|
| Do you know when you go, I just wanna disappear
| Ты знаешь, когда ты уйдешь, я просто хочу исчезнуть
|
| And take myself away
| И убери себя
|
| In an ordinary day
| В обычный день
|
| Your shimmer
| Ваше мерцание
|
| A delicate display
| Изящный дисплей
|
| I can’t appreciate
| не могу оценить
|
| Till you illuminate
| Пока ты не осветишь
|
| And I scream just to hear myself again
| И я кричу, чтобы снова услышать себя
|
| Over the silence in my head
| Над тишиной в моей голове
|
| And it’s killing me away
| И это убивает меня
|
| And I just can’t see it straight
| И я просто не вижу этого прямо
|
| Its like I’m running out of space
| Как будто мне не хватает места
|
| And does no one ever told you
| И никто никогда не говорил вам
|
| Do you know when you go
| Знаете ли вы, когда вы идете
|
| All the lights go out, around me
| Все огни гаснут вокруг меня
|
| Do you know when you go, I just wanna disappear
| Ты знаешь, когда ты уйдешь, я просто хочу исчезнуть
|
| And take myself away
| И убери себя
|
| In an ordinary day
| В обычный день
|
| Your shimmer
| Ваше мерцание
|
| Your shimmer
| Ваше мерцание
|
| Your shimmer | Ваше мерцание |