| When it seems
| Когда кажется
|
| Like the world around you’s breaking
| Как мир вокруг вас ломается
|
| And it feels
| И это чувствует
|
| Like there’s no one else around you
| Как будто вокруг тебя больше никого нет
|
| And it’s quiet
| И тихо
|
| There’s a silence in the darkness
| В темноте тишина
|
| And it sounds
| И это звучит
|
| Like the carnival is over
| Как будто карнавал закончился
|
| As you walk
| Когда вы идете
|
| In the crowded empty spaces
| В переполненных пустых местах
|
| And you stare
| И ты смотришь
|
| At the emptiness around you
| В пустоте вокруг вас
|
| You wanna go To the city and the bright lights
| Ты хочешь пойти в город и яркие огни
|
| Get away
| Уходи
|
| From the sinners that surround you
| От грешников, которые тебя окружают
|
| Cause I will be there
| Потому что я буду там
|
| And you will be there
| И ты будешь там
|
| We’ll find each other in the dark
| Мы найдем друг друга в темноте
|
| And you will see
| И ты увидишь
|
| And I’ll see you too
| И я тоже увижу тебя
|
| Cause we’ll be together in the dark
| Потому что мы будем вместе в темноте
|
| Cause if it’s coming for you
| Потому что, если это придет за тобой
|
| Then it’s coming for me Cause I will be there
| Тогда это придет за мной, потому что я буду там
|
| Cause we need each other in the dark
| Потому что мы нужны друг другу в темноте
|
| And if it terrifies you
| И если это пугает вас
|
| Then it terrifies me Cause I will be there
| Тогда это пугает меня, потому что я буду там
|
| So we’ve got each other in the dark
| Так что мы друг друга в темноте
|
| As I look into the sky
| Когда я смотрю в небо
|
| There’s sparks bright as ice
| Есть искры, яркие, как лед
|
| You want me to take you over there
| Вы хотите, чтобы я отвез вас туда
|
| I want you to stay with me Cuz you’re not the only one
| Я хочу, чтобы ты остался со мной, потому что ты не единственный
|
| The only one
| Только один
|
| No, no Don’t worry
| Нет, нет Не волнуйтесь
|
| You’re not the only one
| Ты не один
|
| Cause if it’s coming for you
| Потому что, если это придет за тобой
|
| Then it’s coming for me But I will be there
| Тогда это придет за мной, но я буду там
|
| Cuz we need each other in the dark
| Потому что мы нужны друг другу в темноте
|
| And if it’s panicking you
| И если это вас паникует
|
| Then it’s panicking me But I will be there
| Тогда это меня паникует, но я буду там
|
| So we’ve got each other in the dark
| Так что мы друг друга в темноте
|
| In the dark
| Во тьме
|
| In the dark
| Во тьме
|
| We’ll need each other in the dark
| Мы будем нужны друг другу в темноте
|
| In the dark
| Во тьме
|
| In the dark
| Во тьме
|
| We’ll hold each other in the dark
| Мы будем держать друг друга в темноте
|
| Now we’re saved together in the dark
| Теперь мы спасены вместе в темноте
|
| Cause we’ve got each other in the dark | Потому что мы друг друга в темноте |