| Shouting thy name, again and again
| Кричать твое имя, снова и снова
|
| Calling kingdom beyond the twilight
| Вызов королевства за пределами сумерек
|
| The shadows, the dominion gone
| Тени, власть ушла
|
| A journey throughout universe, formless and void
| Путешествие по вселенной, бесформенное и пустое
|
| Enter the kingdom of vast emptiness
| Войдите в царство огромной пустоты
|
| Enchanted, lost in a world of oblivion
| Очарованный, потерянный в мире забвения
|
| To come, and eternal night for fires to burn
| Грядет и вечная ночь, чтобы горели костры
|
| Where winds of sorrow sweeps eternally
| Где ветры печали несутся вечно
|
| Forever forsaken within shadows
| Навсегда оставленный в тени
|
| Cast into that darkly splendid world
| Бросьте в этот мрачный великолепный мир
|
| Delightful and with unintelligible images
| Восхитительный и с непонятными изображениями
|
| I gaze therein with sightless eyes
| Я смотрю туда незрячими глазами
|
| Until eternity fades to nothingness
| Пока вечность не исчезнет
|
| For in spirit I wilt never leave
| Ибо в духе я никогда не покину
|
| To come, and eternal night for fires to burn
| Грядет и вечная ночь, чтобы горели костры
|
| Where winds of sorrow sweeps eternally
| Где ветры печали несутся вечно
|
| Behold this, the union of fire
| Вот это союз огня
|
| Through empires of woeful wrath
| Через империи горестного гнева
|
| Stand in presence of the unholy
| Стойте в присутствии нечестивых
|
| With power and great glory
| С силой и великой славой
|
| Cries of the damned, echoes
| Крики проклятых, эхо
|
| Fires burn so high, bright
| Огонь горит так высоко, ярко
|
| But it’s the image of fire
| Но это образ огня
|
| That I can only see, yet
| Что я могу только видеть, пока
|
| Who knows its form, left scars,
| Кто знает его форму, оставил шрамы,
|
| Deep inside my soul
| Глубоко внутри моей души
|
| Take me, oh darkly splendid world
| Возьми меня, о мрачный великолепный мир
|
| In spirit I wilt never leave | Духом я никогда не уйду |