| As midnights constellations
| Как созвездия полуночи
|
| Gather from unnatural brilliance
| Собери из неестественного блеска
|
| Collecting the pieces
| Сбор осколков
|
| In which all burn
| В котором все горит
|
| Within death’s darkly curtained halls
| В темных занавешенных залах смерти
|
| I’ve learned to know the desert ways
| Я научился знать пути пустыни
|
| Whose wrath and hate i’ve sworn to tell
| Чей гнев и ненависть я поклялся рассказать
|
| But sure with patience can bear
| Но конечно с терпением может нести
|
| Alas, lessening from dazzled sight
| Увы, уменьшаясь от ослепленного взгляда
|
| Arose, midst the twilight pathways
| Встал среди сумеречных троп
|
| As midnights constellations
| Как созвездия полуночи
|
| Gather from unnatural brilliance
| Собери из неестественного блеска
|
| Where are they now
| Где они сейчас
|
| Lost, long gone by
| Потеряно, давно прошло
|
| Disguised as beings of light
| Замаскированные под существа света
|
| Bear the grandeur with a disdainful smile
| Несите величие с пренебрежительной улыбкой
|
| As the fire now is grown cold
| Поскольку огонь теперь остыл
|
| Thought and form crumbling to dust
| Мысль и форма рассыпаются в прах
|
| Seals up all in the rest
| Запечатывает все остальное
|
| Yet what shadows they cast
| Но какие тени они отбрасывают
|
| As we tore ourselves asunder
| Когда мы разорвали себя на части
|
| We tore ourselves asunder
| Мы разорвали себя на части
|
| Ruined, emptied of virtue
| Разрушенный, лишенный добродетели
|
| Shattered and set free
| Разрушенный и освобожденный
|
| Released from the pale
| Освобожден от бледности
|
| To ponder the darkness
| Размышлять о темноте
|
| As midnights constellations
| Как созвездия полуночи
|
| Gather from unnatural brilliance
| Собери из неестественного блеска
|
| Where are they now
| Где они сейчас
|
| Lost, long gone by
| Потеряно, давно прошло
|
| Yet what shadows they cast
| Но какие тени они отбрасывают
|
| As we tore ourselves asunder
| Когда мы разорвали себя на части
|
| In the dead embers
| В мертвых углях
|
| All burn! | Все горят! |