| You were the ground beneath my feet
| Ты был землей под моими ногами
|
| Stretching as far as I could see
| Растяжение, насколько я мог видеть
|
| But then you were called to sail
| Но потом вас позвали в плавание
|
| And I felt all hope fail
| И я почувствовал, что все надежды терпят неудачу
|
| The tide is turning
| Ситуация меняется
|
| And I’m left yearning
| И я остаюсь тоскующим
|
| Watching you sail away
| Наблюдая, как ты уплываешь
|
| On towards a better day
| На пути к лучшему дню
|
| And now I, yes, I
| И теперь я, да, я
|
| Sail on, sail on, on a wind of pain
| Плывите, плывите, на ветру боли
|
| Sail on, sail on, with no shelter from the rain
| Плывите, плывите, без укрытия от дождя
|
| Sail on, sail on, with no light to follow
| Плывите, плывите, без света
|
| Sail on, sail on, on a sea of sorrow
| Плывите, плывите, по морю печали
|
| Barren waters all around me
| Бесплодные воды вокруг меня
|
| Stretching as far as I can see
| Растяжка, насколько я могу видеть
|
| Sailing on without a breath
| Парусный спорт без дыхания
|
| Looking for the black sails of Death
| В поисках черных парусов Смерти
|
| The tide is turning
| Ситуация меняется
|
| And I’m left yearning
| И я остаюсь тоскующим
|
| Watching you sail away
| Наблюдая, как ты уплываешь
|
| On towards a better day
| На пути к лучшему дню
|
| Still I, yes, I
| Тем не менее я, да, я
|
| Sail on, sail on, on a wind of pain
| Плывите, плывите, на ветру боли
|
| Sail on, sail on, with no shelter from the rain
| Плывите, плывите, без укрытия от дождя
|
| Sail on, sail on, with no light to follow
| Плывите, плывите, без света
|
| Sail on, sail on, on a sea of sorrow
| Плывите, плывите, по морю печали
|
| On a sea of sorrow
| В море печали
|
| (Repeat chorus while fading) | (Повторите припев во время затухания) |