| Showbiz kids and all their schemes
| Дети шоу-бизнеса и все их схемы
|
| Big plans asempty as their dreams
| Большие планы пусты, как их мечты
|
| They all got confidence to spare
| Все они получили уверенность в запасе
|
| Feel the ambition if you dare, yeah
| Почувствуй амбиции, если посмеешь, да
|
| you want it all now, and it doesn’t matter how
| вы хотите все это сейчас, и неважно, как
|
| You can’t dance or sing, but that don’t mean a thing
| Ты не умеешь танцевать или петь, но это ничего не значит
|
| Cos it’s not what you do, it’s who you are
| Потому что это не то, что ты делаешь, это то, кто ты
|
| And you’d sell your mum and dad to be where you are
| И ты бы продал своих маму и папу, чтобы быть там, где ты есть
|
| And what Andy Warhol said was right, maybe
| И то, что сказал Энди Уорхол, было правильным, может быть.
|
| Everyone gets a shot if they’re good enough or not
| Каждый получает шанс, если он достаточно хорош или нет
|
| We’ll all be celebrities in time in pantomime
| Мы все со временем станем знаменитостями в пантомиме
|
| Skin deep, should I jump onto the heap
| Кожа глубокая, я должен прыгнуть в кучу
|
| Cos I’m still here, is it time I disappeared?
| Потому что я все еще здесь, не пора ли мне исчезнуть?
|
| Music should always move along
| Музыка всегда должна двигаться вперед
|
| But this many people can’t be wrong
| Но такое количество людей не может ошибаться
|
| If what Andy Warhol said was right, baby
| Если то, что сказал Энди Уорхол, было правильным, детка
|
| I guess I must be wrong, my fifteen minutes gone
| Наверное, я ошибаюсь, мои пятнадцать минут прошли
|
| Do you mind if I get in the queue in from of you?
| Не возражаете, если я встану в очередь от вас?
|
| You’re all just off your time, I guess I can’t put the blame on you
| Вы все просто не в свое время, я думаю, я не могу винить вас
|
| Showbiz kids and all their schemes
| Дети шоу-бизнеса и все их схемы
|
| Big plans asempty as their dreams
| Большие планы пусты, как их мечты
|
| They all got confidence to spare
| Все они получили уверенность в запасе
|
| Feel the ambition if you dare
| Почувствуйте амбиции, если осмелитесь
|
| And what Andy Warhol said was right, maybe
| И то, что сказал Энди Уорхол, было правильным, может быть.
|
| Everyone gets a shot if they’re good enough or not
| Каждый получает шанс, если он достаточно хорош или нет
|
| We’ll all be celebrities in time in our time
| Мы все станем знаменитостями в свое время
|
| I’m gonna have to get back in the queue
| Мне нужно вернуться в очередь
|
| In from of you, in front of you
| От вас, перед вами
|
| So what you gonna do?
| Так что ты собираешься делать?
|
| I’m just as bad as you | Я такой же плохой, как и ты |