| Well it’s sundown in the sinkhole,
| Ну, это закат в воронке,
|
| It’s sunrise up on the hill.
| Восход солнца на холме.
|
| The thieves are sleeping in hades palm,
| Воры спят в аиде,
|
| And they’re keeping very still.
| И они держатся очень тихо.
|
| It’s summer in winterhaven,
| В Винтерхейвене лето,
|
| And the earth, she’s caving in.
| И земля, она обрушивается.
|
| There’s no water on the land,
| На земле нет воды,
|
| And it’s all because of sin.
| И все это из-за греха.
|
| Mae rose owens lost her bedroom
| Мэй Роуз Оуэнс потеряла свою спальню
|
| When the porches all fell in.
| Когда подъезды все рухнули.
|
| Guy laguarde kissed his yard goodbye
| Ги Лагард попрощался со своим двором
|
| And it’s all because of sin.
| И все это из-за греха.
|
| No one must be told
| Никому не нужно говорить
|
| About this thieving in the night,
| Об этом воровстве в ночи,
|
| Satan stole the landscape,
| Сатана украл пейзаж,
|
| It was gone with the morning light.
| Оно исчезло с утренним светом.
|
| It’s sundown in the sinkhole,
| Закат в воронке,
|
| It’s sunrise up on the hill.
| Восход солнца на холме.
|
| The thieves are sleeping in hades palm,
| Воры спят в аиде,
|
| And they’re keeping very still.
| И они держатся очень тихо.
|
| It’s summer in winterhaven,
| В Винтерхейвене лето,
|
| And the earth, she’s caving in.
| И земля, она обрушивается.
|
| There’s no water on the land,
| На земле нет воды,
|
| And it’s all because of sin.
| И все это из-за греха.
|
| Seven recreational vehicles buried underground.
| Семь транспортных средств для отдыха погребены под землей.
|
| Seven cranes went after them,
| Семь журавлей пошли за ними,
|
| Six could not be found.
| Шесть найти не удалось.
|
| A porsche and half a swimming pool
| Порше и половина бассейна
|
| Are lost I am afeared.
| Я боюсь.
|
| The seventh crane approached the hole,
| Седьмой журавль подошел к проруби,
|
| Then it disappeared.
| Затем он исчез.
|
| It’s sundown in the sinkhole,
| Закат в воронке,
|
| It’s sunrise up on the hill.
| Восход солнца на холме.
|
| The thieves are sleeping in hades palm,
| Воры спят в аиде,
|
| And they’re keeping very still.
| И они держатся очень тихо.
|
| It’s summer in winterhaven,
| В Винтерхейвене лето,
|
| And the earth, she’s caving in.
| И земля, она обрушивается.
|
| There’s no water on the land,
| На земле нет воды,
|
| And it’s all because of sin.
| И все это из-за греха.
|
| St. augustine in his slumber,
| Святой Августин во сне,
|
| Feels the depths of his own soul.
| Чувствует глубины собственной души.
|
| St. bernadette in her vision,
| Святая Бернадетта в видении,
|
| Feels her body beyond control.
| Чувствует свое тело вне контроля.
|
| The flowers of narcissus,
| Цветы нарцисса,
|
| Are nailed to the underworld door,
| Прибиты к двери подземного мира,
|
| And hades has the medicine,
| А у ада есть лекарство,
|
| And he keeps down on the floor.
| И он держится на полу.
|
| It’s sundown in the sinkhole,
| Закат в воронке,
|
| It’s sunrise up on the hill.
| Восход солнца на холме.
|
| The thieves are sleeping in hades palm,
| Воры спят в аиде,
|
| And they’re keeping very still.
| И они держатся очень тихо.
|
| It’s summer in winterhaven,
| В Винтерхейвене лето,
|
| And the earth, she’s caving in.
| И земля, она обрушивается.
|
| There’s no water on the land,
| На земле нет воды,
|
| And it’s all because of sin. | И все это из-за греха. |