| Sleep, the great dream killer
| Сон, великий убийца снов
|
| And leave them great
| И оставить их великими
|
| Ass-kisser on TV
| Целующий задницу по телевизору
|
| To wake up all of me
| Чтобы разбудить меня
|
| An underwater makeup
| Подводный макияж
|
| The service, of what you don’t see
| Сервис, которого вы не видите
|
| Oh-ohh
| о-о-о
|
| Empathetic listening
| Эмпатическое слушание
|
| In the dark room, and at the TV
| В темной комнате и у телевизора
|
| You won’t have to watch them grow
| Вам не придется смотреть, как они растут
|
| They don’t hurry, they all wanna be
| Они не торопятся, они все хотят быть
|
| You in a ballroom
| Вы в бальном зале
|
| You don’t spit on your dancing feet
| Ты не плюешь на свои танцующие ноги
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Come outside, everyone’s outside
| Выходите наружу, все снаружи
|
| Come outside, everyone’s outside
| Выходите наружу, все снаружи
|
| Come outside, everything’s alright
| Выходите на улицу, все в порядке
|
| Look at these crazy stars
| Посмотрите на эти сумасшедшие звезды
|
| Oh you pushed me so hard
| О, ты так сильно меня подтолкнул
|
| I’m waiting to fall down
| Я жду, чтобы упасть
|
| Do you holler Hollywood
| Вы кричите Голливуд
|
| Half full and thin
| Наполовину полный и тонкий
|
| Lovers have blast and have baby
| У любовников есть взрыв и есть ребенок
|
| Our bodies have weight and have motion
| Наши тела имеют вес и имеют движение
|
| Together we settle into the home
| Вместе мы поселимся в доме
|
| What a beautiful face
| Какое красивое лицо
|
| Cracking through the ice and
| Трещины по льду и
|
| Following two rattlesnakes
| По следам двух гремучих змей
|
| And your basic appetite
| И ваш основной аппетит
|
| Shuddering and the smoking roses
| Дрожь и дымящиеся розы
|
| Shivering in the bright sun
| Дрожь на ярком солнце
|
| I’m following to wild places
| Я следую за дикими местами
|
| To see what God has done
| Чтобы увидеть, что сделал Бог
|
| And settle into the blue
| И поселиться в синеве
|
| Come outside, everyone’s outside
| Выходите наружу, все снаружи
|
| Come outside, everyone’s outside
| Выходите наружу, все снаружи
|
| Come outside, everything’s alright
| Выходите на улицу, все в порядке
|
| Look at these crazy stars
| Посмотрите на эти сумасшедшие звезды
|
| Boy you pushed me so hard
| Мальчик, ты так сильно меня подтолкнул
|
| I’m waiting to fall down
| Я жду, чтобы упасть
|
| Do you holler Hollywood
| Вы кричите Голливуд
|
| Half full and thin
| Наполовину полный и тонкий
|
| Love is half blast and half vacant
| Любовь наполовину взрывается и наполовину пуста
|
| Our bodies have weight and have motion
| Наши тела имеют вес и имеют движение
|
| Together we settle into the home | Вместе мы поселимся в доме |