| So go ahead and remind me where I have been
| Так что давай, напомни мне, где я был
|
| Back when I had nothing to live for
| Назад, когда мне не на что было жить
|
| Nothing to die for
| Не за что умирать
|
| Cut loose
| Отрезать
|
| Then I think of all my sins
| Тогда я думаю обо всех своих грехах
|
| I would be lying if I said I didn’t think of them
| Я бы солгал, если бы сказал, что не думал о них
|
| Please remind me who I am
| Пожалуйста, напомните мне, кто я
|
| I’m not the victim
| я не жертва
|
| With everything I’ve done
| Со всем, что я сделал
|
| And everything I’ve learned
| И все, что я узнал
|
| And everything I was
| И все, чем я был
|
| I won’t let nothing ever stand in my way
| Я не позволю ничему встать на моем пути
|
| Nothing has control of me
| Ничто не контролирует меня
|
| We’re not the victims
| Мы не жертвы
|
| With everything we’ve done
| Со всем, что мы сделали
|
| And everything we’ve learned
| И все, что мы узнали
|
| And everything we’ve prayed for
| И все, о чем мы молились
|
| Nothing has control of me
| Ничто не контролирует меня
|
| Then I think of all my sins
| Тогда я думаю обо всех своих грехах
|
| I would be lying if I said I didn’t think of them
| Я бы солгал, если бы сказал, что не думал о них
|
| Please remind me who I am
| Пожалуйста, напомните мне, кто я
|
| I’m not the victim
| я не жертва
|
| With everything I’ve done
| Со всем, что я сделал
|
| And everything I’ve learned
| И все, что я узнал
|
| And everything I was
| И все, чем я был
|
| I won’t let nothing ever stand in my way
| Я не позволю ничему встать на моем пути
|
| Nothing has control of me
| Ничто не контролирует меня
|
| We’re not the victims
| Мы не жертвы
|
| With everything we’ve done
| Со всем, что мы сделали
|
| And everything we’ve learned
| И все, что мы узнали
|
| And everything we’ve prayed for
| И все, о чем мы молились
|
| Nothing has control of me | Ничто не контролирует меня |