| Conviction
| Убеждение
|
| And I know in my mind I will never fail
| И я знаю, что никогда не подведу
|
| If I stay true I will always prevail
| Если я останусь верным, я всегда буду побеждать
|
| So many things in this world that try to drag me down
| Так много вещей в этом мире, которые пытаются утащить меня вниз
|
| And pull my head underwater
| И потяни мою голову под воду
|
| If I can’t catch my breath, then I will surely drown
| Если я не смогу отдышаться, то точно утону
|
| I just have to push harder
| Мне просто нужно нажимать сильнее
|
| This is my conviction, this is my drive
| Это мое убеждение, это мой драйв
|
| This is my conviction
| Это мое убеждение
|
| This is a show of my self control
| Это шоу моего самоконтроля
|
| This is my drive and who I want to be
| Это мой драйв и то, кем я хочу быть
|
| These are my beliefs
| Это мои убеждения
|
| They’re my reason to live
| Они моя причина жить
|
| Convicted
| Осужденный
|
| Break me, my heart’s not made of steel
| Сломай меня, мое сердце не из стали
|
| Reveal Yourself to me
| Покажи мне себя
|
| And I know in my mind I will never fail
| И я знаю, что никогда не подведу
|
| If I stay true I will always prevail
| Если я останусь верным, я всегда буду побеждать
|
| Forgive me for I know what I’ve done
| Прости меня, потому что я знаю, что я сделал
|
| I’ve been carrying this weight for too long
| Я слишком долго несу этот вес
|
| And every moment I lie here awake
| И каждое мгновение я лежу здесь без сна
|
| Is just another burden on my guilty conscience
| Это просто еще одно бремя на моей нечистой совести
|
| Truth and conviction
| Истина и убеждение
|
| Taboo to a less than common practice
| Табу на менее распространенную практику
|
| And fact is half this
| И наполовину это факт
|
| Will not be heard for what truth’s told
| Не будет слышно за правду
|
| The world only knows my
| Мир знает только мой
|
| Pain, hate, fear, lust, rage
| Боль, ненависть, страх, похоть, ярость
|
| Shame, fate, tears across my face
| Стыд, судьба, слезы на моем лице
|
| Conviction comes with loss
| Осуждение приходит с потерей
|
| Conviction comes with loss | Осуждение приходит с потерей |