| Sack Full Of Silver
| Мешок, полный серебра
|
| On The Floe
| На льдине
|
| (Guy Kyser)
| (Гай Кайсер)
|
| There is a bar where everyone I know
| Есть бар, где все, кого я знаю,
|
| We talk about osme things we don’t begin to know
| Мы говорим о многих вещах, которые мы не начинаем знать
|
| We’re smart enough to realize we got no business here
| Мы достаточно умны, чтобы понять, что нам здесь нечего делать
|
| But not smart enough to rise above our bitterness and fear
| Но недостаточно умен, чтобы подняться над нашей горечью и страхом
|
| There is a bridge they’re afraid to complete
| Есть мост, который они боятся достроить
|
| Creatures walk on it wearing ruts with their feet
| Существа ходят по нему с колеями на ногах
|
| That long-ago someone has broken their hearts
| Тот давным-давно кто-то разбил им сердце
|
| They watch without seeing as we exit the bar
| Они смотрят, не видя, как мы выходим из бара
|
| Seems to me we are stranded on the floe
| Мне кажется, мы застряли на льдине
|
| Watching distant shorelines as we go
| Наблюдая за дальними береговыми линиями, когда мы идем
|
| There is a song so hard to steer
| Есть песня, которой так трудно управлять
|
| I thought it would capsize in bitterness and fear
| Я думал, что он опрокинется от горечи и страха
|
| I look to the sky when I’m tired of the sea
| Я смотрю на небо, когда устаю от моря
|
| Constellations are moving, they’re useless to me
| Созвездия движутся, они бесполезны для меня
|
| And it seems we’ve been stranded on the floe
| И кажется, мы застряли на льдине
|
| Watching distant shorelines as we go
| Наблюдая за дальними береговыми линиями, когда мы идем
|
| Eric Wincentsen
| Эрик Винсентсен
|
| Glendale Community College
| Общественный колледж Глендейла
|
| Glendale, Arizona
| Глендейл, Аризона
|
| «Do you read Sutter Cane?» | «Вы читаете Саттера Кейна?» |