| A round of loud birds, a round of scaly bends
| Круг громких птиц, круг чешуйчатых изгибов
|
| A round like trench warfare and my brother’s back again
| Раунд, как окопная война, и мой брат снова вернулся
|
| Elsie crashed the party in a homemade leather dress
| Элси ворвалась на вечеринку в самодельном кожаном платье.
|
| My love and I build her a sled and dragged her to her rest
| Моя любовь и я построили ей сани и потащили ее на отдых
|
| All the cities on the edge of the land
| Все города на краю земли
|
| Where salty waves push sand under the door
| Где соленые волны заталкивают песок под дверь
|
| Are full of people who don’t understand
| Полно людей, которые не понимают
|
| Why we have chosen to stay out of the war
| Почему мы решили не участвовать в войне
|
| These longings drive us to the edge of town
| Эти стремления ведут нас на окраину города
|
| Where old houses may stand or we may knock em down
| Где могут стоять старые дома или мы можем сбить их с ног
|
| It isn’t malice, it’s not a game
| Это не злой умысел, это не игра
|
| And not even Elsie will leave as she came
| И даже Элси не уйдет, как пришла
|
| All the cities…
| Все города…
|
| We broke the law and left the porch light on
| Мы нарушили закон и оставили свет на крыльце включенным
|
| The sun is brighter than a hydrogen bomb
| Солнце ярче водородной бомбы
|
| Thirsty and damaged I answer the door
| Измученный жаждой и поврежденный, я открываю дверь
|
| To Elsie my creation, my creature from the north
| Элси, мое творение, мое творение с севера
|
| All the cities… | Все города… |