| Não… Eu desisto
| Нет… я сдаюсь
|
| Não levo pra frente essa relação
| Я не беру эти отношения вперед
|
| Você ficou tão cara de pau
| У тебя такой член
|
| Eu tô sem opção
| у меня нет выбора
|
| Você mente tão bem
| ты так хорошо лжешь
|
| Deveria ir pra televisão
| Должен пойти на телевидение
|
| Chega desse seu jeito criança
| Достаточно вашего ребенка
|
| Juro, eu te desejo o melhor
| Клянусь, я желаю тебе всего наилучшего
|
| Porque o pior eu já enfrentei
| Потому что худшее, с чем я когда-либо сталкивался
|
| Caí, levantei
| я упал, встал
|
| E se você pensa…
| И если вы думаете...
|
| Que a gente ainda tem volta
| Что у нас еще есть путь назад
|
| Já tô te dando não de resposta
| я уже ничего тебе не отвечаю
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar
| позаботится
|
| Agora pode fazer o que gosta
| Теперь вы можете делать то, что вам нравится
|
| Sem ninguém pra ficar na sua cola
| Никто не останется на твоем хвосте
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar
| позаботится
|
| Não… Eu desisto
| Нет… я сдаюсь
|
| Não levo pra frente essa relação
| Я не беру эти отношения вперед
|
| Você ficou tão cara de pau
| У тебя такой член
|
| Eu tô sem opção
| у меня нет выбора
|
| Você mente tão bem
| ты так хорошо лжешь
|
| Deveria ir pra televisão
| Должен пойти на телевидение
|
| Chega desse seu jeito criança
| Достаточно вашего ребенка
|
| Juro, eu te desejo o melhor
| Клянусь, я желаю тебе всего наилучшего
|
| Porque o pior eu já enfrentei
| Потому что худшее, с чем я когда-либо сталкивался
|
| Caí, levantei
| я упал, встал
|
| E se você pensa…
| И если вы думаете...
|
| Que a gente ainda tem volta
| Что у нас еще есть путь назад
|
| Já tô te dando não de resposta
| я уже ничего тебе не отвечаю
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar
| позаботится
|
| Agora pode fazer o que gosta
| Теперь вы можете делать то, что вам нравится
|
| Sem ninguém pra ficar na sua cola
| Никто не останется на твоем хвосте
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar
| позаботится
|
| Juro, eu te desejo o melhor
| Клянусь, я желаю тебе всего наилучшего
|
| Porque o pior eu já enfrentei
| Потому что худшее, с чем я когда-либо сталкивался
|
| Caí, levantei
| я упал, встал
|
| Que a gente ainda tem volta
| Что у нас еще есть путь назад
|
| Já tô te dando não de resposta
| я уже ничего тебе не отвечаю
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar
| позаботится
|
| Agora pode fazer o que gosta
| Теперь вы можете делать то, что вам нравится
|
| Sem ninguém pra ficar na sua cola
| Никто не останется на твоем хвосте
|
| Poupa seu tempo, poupa meu tempo
| Сэкономьте свое время, сэкономьте мое время
|
| Vai se ocupar | позаботится |