| Valeu essa noite eu vou ser seu
| Спасибо сегодня вечером я буду твоей
|
| Aproveita, eu quero me entregar
| Наслаждайтесь, я хочу сдаться
|
| Valeu essa noite eu vou ser seu
| Спасибо сегодня вечером я буду твоей
|
| Aproveita, eu quero me entregar
| Наслаждайтесь, я хочу сдаться
|
| Ficou mais difícil de dizer que não me quer
| Стало труднее сказать, что ты не хочешь меня
|
| Quando eu te peguei olhando pra mim
| Когда я поймал, что ты смотришь на меня
|
| Com cara de desejo, cara de quem quer beijo
| С лицом желания, лицом того, кто хочет поцеловать
|
| Minha mente viajando só pensando em nós
| Мой разум путешествует, просто думая о нас.
|
| Imagine quando estivermos a sós
| Представь, когда мы одни
|
| Entre quatro paredes, sacia minha sede
| Между четырьмя стенами утоли мою жажду
|
| Não provoca não, não me chame atenção
| Не провоцируй, нет, не обращай на меня внимания.
|
| Eu não tenho a intenção de te magoar
| я не собираюсь причинять тебе боль
|
| Não, não brinque assim
| Нет, не играй так
|
| Não chega perto de mim
| Не подходи ко мне
|
| Sabe qual vai ser o fim
| Ты знаешь, каким будет конец?
|
| Se eu começo a te beijar
| Если я начну тебя целовать
|
| Valeu essa noite eu vou ser seu
| Спасибо сегодня вечером я буду твоей
|
| Aproveita, eu quero me entregar
| Наслаждайтесь, я хочу сдаться
|
| Valeu só não vou te prometer
| Спасибо, я просто не буду обещать вам
|
| Que vai me ver quando o dia chegar
| Кто увидит меня, когда придет день
|
| Valeu essa noite eu vou ser seu
| Спасибо сегодня вечером я буду твоей
|
| Aproveita, eu quero me entregar
| Наслаждайтесь, я хочу сдаться
|
| Valeu só não vou te prometer
| Спасибо, я просто не буду обещать вам
|
| Que vai me ver quando o dia chegar
| Кто увидит меня, когда придет день
|
| Valeu essa noite eu vou ser seu
| Спасибо сегодня вечером я буду твоей
|
| Aproveita, eu quero me entregar
| Наслаждайтесь, я хочу сдаться
|
| Valeu só não vou te prometer
| Спасибо, я просто не буду обещать вам
|
| Que vai me ver quando o dia chegar
| Кто увидит меня, когда придет день
|
| Valeu
| Это стоило
|
| Livre Pra Voar
| Свободный полет
|
| Quando a gente se encontrar
| Когда мы встретимся
|
| Tudo vai ser tão perfeito
| все будет так прекрасно
|
| Eu quero te curtir demais
| Я хочу любить тебя слишком сильно
|
| E eu vou aliviar esse aperto no meu peito
| И я сниму эту стесненность в груди
|
| Que vontade não dá mais
| Какое желание больше нет
|
| Se no telefone é bom
| если по телефону то хорошо
|
| Imagine aqui bem perto
| Представьте здесь очень близко
|
| Eu sentindo o teu calor
| Я чувствую твое тепло
|
| Sem medo de ser feliz
| Без страха быть счастливым
|
| Tô com o coração aberto
| у меня открытое сердце
|
| Com você eu to esperto
| С тобой я умный
|
| Já me acostumei com o seu jeitinho
| Я привык к твоему пути
|
| De falar no telefone besteirinhas pra me provocar
| Говорить глупости по телефону, чтобы спровоцировать меня.
|
| Quando eu te pegar cê ta perdida
| Когда я поймаю тебя, ты потеряешься
|
| Vai se arrepender de um dia ter me tirado do meu lugar
| Вы пожалеете, что однажды забрали меня с моего места
|
| Peço, por favor, não se apaixone
| Я умоляю тебя, пожалуйста, не влюбляйся
|
| Pois não sou aquele homem que um dia o seu pai sonhou
| Ну, я не тот мужчина, о котором мечтал твой отец
|
| Eu só tenho cara de santinho
| У меня просто святое лицо
|
| Sempre faço com jeitinho, coitada de quem acreditou
| Я всегда делаю это красиво, бедные люди, которые верили
|
| Eu prometo te dar carinho
| Я обещаю подарить тебе любовь
|
| Mas gosto de ser sozinho livre pra voar
| Но мне нравится быть одному, свободно летать
|
| Quem sabe um outro dia a gente possa se encontrar de novo
| Кто знает, в другой день мы можем встретиться снова
|
| Prometo te dar carinho
| Я обещаю подарить тебе любовь
|
| Mas gosto de ser sozinho livre pra voar
| Но мне нравится быть одному, свободно летать
|
| Quem sabe um outro dia a gente possa se encontrar de novo | Кто знает, в другой день мы можем встретиться снова |