| Só quem veio de lá
| только кто оттуда
|
| Pra saber o que é representar
| Чтобы знать, что это представляет
|
| Colocar o coração na frente
| Ставя сердце впереди
|
| Ir em busca de um sonho
| Отправляясь на поиски мечты
|
| Por um, por todos, por nós
| Для одного, для всех, для нас
|
| Thiaguinho
| Тьягиньо
|
| Vai, vai, vai
| Иди, иди, иди
|
| Buscar o que é teu, de todos nós
| Поиск того, что принадлежит вам, от всех нас
|
| Braços dados, somos fortes, somos mais
| Рука об руку, мы сильны, мы больше
|
| Vai, vai, vai
| Иди, иди, иди
|
| Buscar o que é teu, de todos nós
| Поиск того, что принадлежит вам, от всех нас
|
| Braços dados, somos fortes, somos mais
| Рука об руку, мы сильны, мы больше
|
| Emicida
| эмицида
|
| Família, tropa, mais do que um time
| Семья, войска, больше, чем команда
|
| Zica da taça e a taça é o que define
| Zica чашки, а чашка - это то, что определяет
|
| A sintonia nossa, potente, sublime
| Наша мелодия, мощная, возвышенная
|
| Quente maloca é classe
| Горячая малока это класс
|
| Tipo Dorival Caymmi
| Тип Dorival Caymmi
|
| Meu crime aqui na Terra
| Мое преступление здесь, на Земле
|
| É a gana dos campos de guerra, tribo
| Это амбиции полей войны, племя
|
| Me mira e me erra, irmão
| Я Мира и я Эрра, брат
|
| Vem que eu faço a minha coleção
| Приходи и я соберу свою коллекцию
|
| 1, 2, 3, quantos tem?
| 1, 2, 3, сколько их?
|
| Tanto faz!
| Что бы ни!
|
| Vem, vai, manda mais
| Давай, иди, присылай больше
|
| Vence aí se for capaz!
| Выиграй там, если сможешь!
|
| Thiaguinho
| Тьягиньо
|
| Um filho teu não foge à luta, não
| А ваш ребенок не убегает от драки, нет
|
| A hora é essa, vai com o coração
| Это время, иди со своим сердцем
|
| Força, raça e fé, venha quem vier
| Сила, раса и вера, приходите, кто бы ни
|
| Um filho teu não foge à luta, não
| А ваш ребенок не убегает от драки, нет
|
| A hora é essa, vai com o coração
| Это время, иди со своим сердцем
|
| Força, raça e fé, venha quem vier
| Сила, раса и вера, приходите, кто бы ни
|
| Oh oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Força, raça e fé
| Сила, раса и вера
|
| Venha quem vier
| приходите, кто бы ни пришел
|
| Oh oh oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Força, raça e fé
| Сила, раса и вера
|
| Venha quem vier
| приходите, кто бы ни пришел
|
| Emicida e Thiaguinho
| Эмицида и Тиагиньо
|
| Ai, são duzentos milhões de corações ou mais
| О, есть двести миллионов сердец или больше
|
| Batendo junto nesse momento
| Стучать в этот момент
|
| É nosso momento, muita fé
| Это наш момент, много веры
|
| (Força, raça e fé, venha quem vier)
| (Сила, раса и вера, кто бы ни пришел)
|
| O brasileiro não foge da luta
| Бразилец не убегает от боя
|
| Vem, mas vem gigante
| Приди, но приди гигант
|
| Porque aqui a gente já é assim
| Потому что здесь мы уже такие
|
| Pela própria natureza
| самой природой
|
| (Força, raça e fé, venha quem vier)
| (Сила, раса и вера, кто бы ни пришел)
|
| Todas as vozes, todo amor
| Все голоса, вся любовь
|
| Toda a fé, toda a energia de um povo
| Вся вера, вся энергия народа
|
| Na chuteira dos nossos meninos
| В сапогах наших мальчиков
|
| (Força, raça e fé, venha quem vier)
| (Сила, раса и вера, кто бы ни пришел)
|
| Isso é Brasil, país do futebol
| Это Бразилия, страна футбола
|
| Respeita a amarelinha
| Уважайте классики
|
| (Força, raça e fé, venha quem vier)
| (Сила, раса и вера, кто бы ни пришел)
|
| É com ousadia, é com alegria
| Это смело, это с радостью
|
| É força, raça e fé
| Это сила, раса и вера
|
| (Força, raça e fé, venha quem vier)
| (Сила, раса и вера, кто бы ни пришел)
|
| Força, raça e fé venha quem vier | Сила, раса и вера приходят, кто бы ни пришел |