| Você não tem noção do que é ser negão
| Ты понятия не имеешь, каково это быть чернокожим
|
| Então para de dizer que o primo do teu avô é preto
| Так сказать, что двоюродный брат твоего деда черный
|
| E que por isso você também é negro
| И поэтому ты тоже черный
|
| Tamo tudo misturado, eu sei bem
| Мы все перепутались, я хорошо знаю
|
| Mas o teor de melanina que a minha pele tem
| Но содержание меланина в моей коже
|
| Me deixa feliz, incomoda mas me faz bem
| Это делает меня счастливым, это беспокоит меня, но это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Às vezes eu sinto que nego horroroso
| Иногда я чувствую, что я ужасно это отрицаю
|
| Mas às vezes escuto: ai, que negão gostoso
| Но иногда я слышу: о, какой горячий ниггер
|
| E quando se é pequeno, sabe como é
| А когда ты маленький, ты знаешь, как это бывает
|
| Primeiro apelido: Ih, ô lá o Pelé
| Первое прозвище: Ih, ô lá o Pelé.
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Tem neguinho que é cego e não quer enxergar
| Есть люди, которые слепы и не хотят видеть
|
| Então se olha no espelho tu é preto, rapá
| Так посмотри в зеркало, ты черный, побрейся
|
| Teu orgulho foi embora junto com a consciência
| Ваша гордость ушла вместе с вашей совестью
|
| Que negro que não conhece a própria essência?
| Что за черный человек, который не знает своей сути?
|
| Que tá na bola, que tá na dança, tá na novela
| Кто в балу, кто в танце, кто в мыльной опере
|
| Sai da favela pra grande tela
| Оставьте фавелу для большого экрана
|
| Hoje em dia todo mundo quer ser preto, rapá
| В наше время все хотят быть черными, бриться
|
| Queria ter essa vontade 20 anos atrás
| Хотел бы я иметь это желание 20 лет назад
|
| É, anos 80, muita treta
| Да, 80-е, много дерьма
|
| Era quase que impossível arranjar uma… garota
| Было почти невозможно заполучить… девушку
|
| Mas esse papo já não me incomoda, tá ligado
| Но этот чат меня больше не беспокоит, он включен
|
| Neguinho agora tá na moda
| Негиньо сейчас в моде
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Você não tem noção do que é ser negão
| Ты понятия не имеешь, каково это быть чернокожим
|
| Então para de dizer que o primo do teu avô é preto
| Так сказать, что двоюродный брат твоего деда черный
|
| E que por isso você também é negro
| И поэтому ты тоже черный
|
| Tamo tudo misturado, eu sei bem
| Мы все перепутались, я хорошо знаю
|
| Mas o teor de melanina que a minha pele tem
| Но содержание меланина в моей коже
|
| Me deixa feliz, incomoda mas me faz bem
| Это делает меня счастливым, это беспокоит меня, но это заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Às vezes eu sinto que nego horroroso
| Иногда я чувствую, что я ужасно это отрицаю
|
| Mas às vezes escuto: ai, que negão gostoso
| Но иногда я слышу: о, какой горячий ниггер
|
| E quando se é pequeno, sabe como é
| А когда ты маленький, ты знаешь, как это бывает
|
| Primeiro apelido: Ih, ô lá o Pelé
| Первое прозвище: Ih, ô lá o Pelé.
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão
| Я вернулся
|
| Da pele preta, do olho escuro
| Черная кожа, темные глаза
|
| Nariz batata, cabelo duro
| Картофельный нос, жесткие волосы
|
| Eu sou negão | Я вернулся |