| A Gente É Tudo Isso (оригинал) | Нами Все Это (перевод) |
|---|---|
| A gente se merece | Люди этого заслуживают |
| A gente se conhece | Мы знакомы |
| É tão maravilhoso | это так замечательно |
| O amor só agradece | просто спасибо |
| Porque o nosso lema é ser feliz | Потому что наш девиз - быть счастливым |
| É simples assim | Это так просто |
| Aonde tem respeito | где тебя уважают |
| Aonde tem carinho | где любовь |
| Difícil dar errado | трудно ошибиться |
| Ninguém dorme sozinho | никто не спит один |
| Eu vivo pra você | я живу ради тебя |
| Você pra mim | Ты мне |
| Acreditar se entregar | Верить в капитуляцию |
| É tudo numa relação | Это все в отношениях |
| Pra fazer valer o sentimento | Чтобы чувства считались |
| Tem que ser de coração | Это должно быть сердце |
| Fechar os olhos, mergulhar | Закрой глаза, ныряй |
| Ir fundo lá na emoção | Погрузитесь глубоко в эмоции |
| Tem que apostar de corpo e alma | Вы должны делать ставку телом и душой |
| Sem ter medo da ilusão | Не боясь иллюзии |
| A gente é tudo isso e muito mais | Мы все это и многое другое |
| E muito mais | И многое другое |
| E muito mais | И многое другое |
| A gente ama e sabe o que é capaz | Люди любят и знают, на что они способны |
| De muito mais | Намного больше |
| De muito mais | Намного больше |
| Pra ser sincero | если быть честным |
| Jamais pensei | я никогда бы не подумал |
| Você é muito mais do que sonhei | Ты гораздо больше, чем я мечтал |
| Finalmente eu me realizei | Наконец я выполнил |
| Eu descobri que amar é tudo | Я обнаружил, что любовь - это все |
| E eu me sinto o cara mais sortudo | И я чувствую себя самым счастливым парнем |
| O homem mais amado desse mundo | Самый любимый мужчина в этом мире |
| A gente é tudo isso e muito mais | Мы все это и многое другое |
| E muito mais | И многое другое |
| E muito mais | И многое другое |
| A gente ama e sabe o que é capaz | Люди любят и знают, на что они способны |
| De muito mais | Намного больше |
| De muito mais | Намного больше |
