| I try to keep my money on my mind
| Я стараюсь не думать о деньгах
|
| There’s not enough time in the day, or a week, or a life to waste it
| Не хватает времени в дне, или неделе, или жизни, чтобы тратить его впустую.
|
| But chick you’re looking so fine, I wanna blow it off
| Но цыпочка, ты выглядишь так хорошо, я хочу все испортить
|
| When you come and whisper soft babe
| Когда ты приходишь и тихо шепчешь, детка
|
| Let’s just go take it off and get
| Давайте просто снимем его и получим
|
| Caught up
| догнал
|
| (i'm a little caught up. oh, oh, I’m a little caught up)
| (я немного увлекся. о, о, я немного увлекся)
|
| Get caught up in you
| Погрузиться в вас
|
| (I'm a little caught up in you girl)
| (Я немного увлечен тобой, девочка)
|
| Let’s get caught up
| Давайте поймаем
|
| (oh, oh, I’m a little caught up, oh, oh, I’m a little caught up)
| (о, о, я немного увлекся, о, о, я немного увлекся)
|
| Our guard comes down, we’re caught up
| Наша охрана опускается, мы догнали
|
| Damn, this girl she got me caught up
| Черт, эта девушка меня догнала
|
| We said no strings attached, now i’m thinking we discard it
| Мы сказали, что никаких условий, теперь я думаю, что мы отказываемся от этого
|
| Both of us have been hurt in the past feelings harbored
| Мы оба были ранены в прошлом.
|
| Time for us to just let that go, follow where are heart is
| Время для нас просто отпустить это, следовать, где сердце
|
| And being honest, I know it’s just the hardest
| И, если честно, я знаю, что это просто самое сложное
|
| But we feel in love some years ago let’s finish what we started
| Но мы влюблены несколько лет назад, давай закончим то, что начали
|
| And now my manager gets nervous
| И теперь мой менеджер нервничает
|
| I’m ignoring all of his calls when he know I should be working
| Я игнорирую все его звонки, когда он знает, что я должен работать
|
| I ain’t showing up to the studio, rather be with you in person
| Я не появлюсь в студии, лучше буду с вами лично
|
| See I finally found that person who just makes it worth it
| Видишь ли, я наконец нашел человека, который того стоит.
|
| I was single it just seemed, these girls they end up hurting
| Я был одинок, мне только казалось, эти девушки в конечном итоге причиняют боль
|
| Me or vice versa, I used them as a diversion
| Я или наоборот, я использовал их как отвлечение
|
| A distraction, numb to what was happening
| Отвлечение, оцепенение к происходящему
|
| Cause i was unhappy with life and discouraged from this rapping
| Потому что я был недоволен жизнью и отчаялся от этого рэпа
|
| That routine gets old, all those lonely nights on the road
| Эта рутина устаревает, все эти одинокие ночи в дороге
|
| Finally taking there toll, think it’s eating up at my soul
| Наконец, принимая это, думаю, это съедает мою душу
|
| See you took me out from the clouds, thought the storm it wouldn’t end
| Видишь, ты вытащил меня из облаков, думал, что буря не закончится
|
| Maybe you just made me believe in love again
| Может быть, ты только что заставил меня снова поверить в любовь
|
| I wanna get caught up
| Я хочу быть пойманным
|
| (i'm a little caught up. oh, oh, I’m a little caught up)
| (я немного увлекся. о, о, я немного увлекся)
|
| Get caught up in you
| Погрузиться в вас
|
| (I'm a little caught up in you girl)
| (Я немного увлечен тобой, девочка)
|
| Let’s get caught up
| Давайте поймаем
|
| (oh, oh, I’m a little caught up, oh, oh, I’m a little caught up)
| (о, о, я немного увлекся, о, о, я немного увлекся)
|
| Our guard comes down, we’re caught up
| Наша охрана опускается, мы догнали
|
| Kyle, what are you doing? | Кайл, что ты делаешь? |
| lListen to what you saying
| lСлушайте, что вы говорите
|
| About to throw it all away, well these fans they’ve all been waiting
| Собираюсь выбросить все это, ну, эти фанаты, которых они все ждали
|
| Impatiently for years, their ears are finally craving
| Нетерпеливо в течение многих лет, их уши, наконец, жаждут
|
| Man the outcome, is this album, damn son it’s blazing
| Чувак, результат, это альбом, черт возьми, он пылает
|
| What about all those mix tapes, you’ve built this from the pavement
| Как насчет всех этих микстейпов, вы построили это из тротуара
|
| You gave them all that free music, and now they trying to pay you
| Ты дал им всю эту бесплатную музыку, а теперь они пытаются тебе заплатить
|
| The shows are getting all sold out, songs are in rotation
| Все шоу распроданы, песни в ротации
|
| Never sold out, no doubt, money on the table then take it
| Никогда не продавался, без сомнения, деньги на столе, а потом бери.
|
| Don’t sacrifice for some chick, shit she’ll probably split
| Не жертвуй какой-то цыпочке, дерьмо, она, вероятно, расколется
|
| In like 3 months, ahhhh, tops I give it 6
| Примерно через 3 месяца, аааа, максимум 6
|
| Realistically, I mean your track record is shit
| На самом деле, я имею в виду, что твой послужной список — дерьмо.
|
| Man just focus on these tracks, they as potent as it gets
| Чувак, просто сосредоточься на этих треках, они настолько мощные, насколько это возможно.
|
| Now hold up, I mean hold up
| Теперь подожди, я имею в виду подожди
|
| I’ve had just as many heartbreaks from music as these hoes bruh
| У меня было столько же разбитых сердец от музыки, как и от этих шлюх, братан
|
| All the years been hold up, in studios still no love
| Все годы задержались, в студиях до сих пор нет любви
|
| Can’t tell me I ain’t dope enough, convinced now it’s all luck
| Не могу сказать, что я недостаточно наркоман, теперь убежден, что это все удача
|
| Sunk every cent in, to rhyming words and sentence
| Вложил каждый цент в рифмованные слова и предложения
|
| Investments, been dead end, what the fuck is a nest egg?
| Инвестиции зашли в тупик, что за хрень заначка?
|
| But this is what you worked for, years you’ve been a workhorse
| Но это то, ради чего вы работали, годы вы были рабочей лошадкой
|
| Follow through with this plan, like damn, should be the first order of business
| Следовать этому плану, черт возьми, должно быть первым делом.
|
| I get it, this business, is vicious
| Я понимаю, этот бизнес порочный
|
| But this is why they love you, you got talent and persistence
| Но именно за это тебя любят, у тебя есть талант и настойчивость
|
| Okay I see that, and I need that
| Хорошо, я вижу это, и мне это нужно
|
| I appreciate your feedback, I mean that
| Я ценю ваши отзывы, я имею в виду, что
|
| These deep chats, are a break from all this weed rap
| Эти глубокие чаты - перерыв от всего этого рэп-травки
|
| This talk has got me thinking, why I do i have to make a choice
| Этот разговор заставил меня задуматься, почему я должен сделать выбор
|
| And choose one thing or the other, just to fill a void
| И выбирай одно или другое, просто чтобы заполнить пустоту
|
| And music is my first love, I don’t wanna pick sides
| И музыка - моя первая любовь, я не хочу выбирать чью-то сторону
|
| I just gotta find a balance keep them both up in my life
| Мне просто нужно найти баланс, чтобы они оба оставались в моей жизни.
|
| Man i’m caught up
| Человек я догнал
|
| I wanna get caught up
| Я хочу быть пойманным
|
| (i'm a little caught up. oh, oh, I’m a little caught up)
| (я немного увлекся. о, о, я немного увлекся)
|
| Get caught up in you
| Погрузиться в вас
|
| (I'm a little caught up in you girl)
| (Я немного увлечен тобой, девочка)
|
| Let’s get caught up
| Давайте поймаем
|
| (oh, oh, I’m a little caught up, oh, oh, I’m a little caught up)
| (о, о, я немного увлекся, о, о, я немного увлекся)
|
| Our guard comes down, we’re caught up
| Наша охрана опускается, мы догнали
|
| I wanna get caught up
| Я хочу быть пойманным
|
| Get caught up in you
| Погрузиться в вас
|
| Let’s get caught up
| Давайте поймаем
|
| Our guard comes down, we’re caught up | Наша охрана опускается, мы догнали |