| Your cunning lies, your plotting eyes have made your treachery clear
| Твоя хитрая ложь, твои заговорщики прояснили твоё предательство
|
| You’re out of time, you wasted mine, the world gets quiet down here
| У тебя нет времени, ты потратил мое, мир здесь затихает
|
| A Cosmic Horror
| Космический ужас
|
| In the shroud of man
| В саване человека
|
| Sinking down in pale waters
| Тонущий в бледных водах
|
| Monarch of the sand
| Монарх песка
|
| But you
| Но ты
|
| From womb to tomb
| Из чрева в могилу
|
| From Sun to moon
| От Солнца до Луны
|
| You perpetuate the Ancient Gloom
| Вы увековечиваете древний мрак
|
| Father forgive me
| Отец прости меня
|
| For I’ve seen the truth
| Потому что я видел правду
|
| Weeping for their sons and what they’ve done
| Плач о своих сыновьях и о том, что они сделали
|
| The Gods see their treason from above so now we’re
| Боги видят их измену сверху, так что теперь мы
|
| Falling through inferno
| Падение через ад
|
| That fire breaks you down and sweeps you out
| Этот огонь ломает тебя и сметает
|
| Time itself was all laid out
| Само время было выложено
|
| So now I cast myself into the clouds
| Итак, теперь я бросаюсь в облака
|
| Hear me
| Услышь меня
|
| There’s one last thing I should say
| Есть одна последняя вещь, которую я должен сказать
|
| Stand down
| Отойди
|
| Don’t be caught in my way
| Не попадайся мне на пути
|
| The elder gods watch over every transgression and treason that came from their
| Старшие боги наблюдают за каждым проступком и предательством, исходящим от их
|
| sons
| сыновья
|
| They turn stoney faces away, bitterly weeping for what they have done
| Они отворачивают каменные лица, горько плача о содеянном
|
| Lashing about in the darkness to conquer their foes before they appear
| Бьются во тьме, чтобы победить своих врагов до того, как они появятся
|
| The world gets quiet down here
| Мир затихает здесь
|
| Weeping for their sons and what they’ve done
| Плач о своих сыновьях и о том, что они сделали
|
| The Gods see their treason from above and we’ve been
| Боги видят их измену сверху, и мы
|
| Weeping for the world that we have lost
| Плач о мире, который мы потеряли
|
| The Gods saw their treason from above and we’ve been
| Боги видели их измену сверху, и мы были
|
| Falling through inferno
| Падение через ад
|
| That fire breaks you down and sweeps you out
| Этот огонь ломает тебя и сметает
|
| Time itself was all laid out
| Само время было выложено
|
| So now I cast myself into the clouds | Итак, теперь я бросаюсь в облака |