| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I feel the fire when you call my name
| Я чувствую огонь, когда ты зовешь меня по имени
|
| Not to mention the way you play your game
| Не говоря уже о том, как вы играете в свою игру.
|
| I can’t help thinkin', will friendship be enough
| Я не могу не думать, будет ли достаточно дружбы
|
| Oh, are you the woman that really fits my love
| О, ты женщина, которая действительно подходит моей любви
|
| Ooh, I could tell through just one look
| О, я мог сказать только по одному взгляду
|
| You’re the model of a man’s desire
| Ты образец мужского желания
|
| Oh, so natural, said I knew with just one look
| О, так естественно, сказал, что знал с одного взгляда
|
| You thought you knew what they were doin'
| Вы думали, что знаете, что они делают
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I could rate you, huh, from one to ten
| Я мог бы оценить вас, да, от одного до десяти
|
| You take it to the limit, think I’ll rate you eleven
| Вы доводите это до предела, думаю, я поставлю вам одиннадцать
|
| You come on strong and I might as well give in
| Ты давай сильным, и я мог бы сдаться.
|
| 'Cause you have me chasin' you before this night ends
| Потому что ты заставил меня преследовать тебя до того, как эта ночь закончится
|
| Ooh, you could have your pick of any man
| О, ты можешь выбрать любого мужчину
|
| But, baby, don’t you understand
| Но, детка, разве ты не понимаешь
|
| Can you be sure they’ll satisfy you like I can
| Можете ли вы быть уверены, что они удовлетворят вас, как я могу
|
| You’ll stay number one on my love chart
| Ты останешься номером один в моем любовном графике.
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| Givin' it to you
| Даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| Out the box
| Из коробки
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| I knew it from the start
| Я знал это с самого начала
|
| Out the box, yeah
| Из коробки, да
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| Talkin' 'bout a feelin'
| Разговор о чувстве
|
| Out the box
| Из коробки
|
| Strong feelin'
| Сильное чувство
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| Hey, yeah
| Эй, да
|
| Because you won’t wait, won’t wait
| Потому что ты не будешь ждать, не будешь ждать
|
| Because you won’t wait, won’t wait
| Потому что ты не будешь ждать, не будешь ждать
|
| Because you won’t wait, won’t wait
| Потому что ты не будешь ждать, не будешь ждать
|
| Because you won’t wait, won’t wait
| Потому что ты не будешь ждать, не будешь ждать
|
| I feel the fire when you call my name
| Я чувствую огонь, когда ты зовешь меня по имени
|
| Not to mention the way you play your game
| Не говоря уже о том, как вы играете в свою игру.
|
| I can’t help thinkin', will friendship be enough
| Я не могу не думать, будет ли достаточно дружбы
|
| Oh, are you the woman that really fits my love
| О, ты женщина, которая действительно подходит моей любви
|
| Ooh, I could tell through just one look
| О, я мог сказать только по одному взгляду
|
| You’re the model of a man’s desire
| Ты образец мужского желания
|
| Oh, so natural, said I knew with just one look
| О, так естественно, сказал, что знал с одного взгляда
|
| You thought you knew what they were doin'
| Вы думали, что знаете, что они делают
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| I’m givin' it to you
| Я даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| Givin' it to you
| Даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| I knew it from the start, yeah
| Я знал это с самого начала, да
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| Baby, you’re my kind of lover
| Детка, ты мой любовник
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| (Baby, you’re my kind of lover)
| (Детка, ты мой любовник)
|
| Baby, oh, yeah
| Детка, о, да
|
| Givin' it to you
| Даю это тебе
|
| Straight out the box
| Прямо из коробки
|
| You’re burnin' up my love bones
| Ты сжигаешь мои любовные кости
|
| (Baby, you’re my kind of lover)
| (Детка, ты мой любовник)
|
| Baby, oh, yeah… | Детка, о, да… |