| We’ve been together and you know how hard we try
| Мы были вместе, и ты знаешь, как мы стараемся
|
| So why would you just keep your feelings inside
| Так почему ты просто держишь свои чувства внутри
|
| Don’t understand what people say to make you feel
| Не понимаю, что люди говорят, чтобы заставить вас чувствовать
|
| My heart, my mind, my soul, my love ain’t for real
| Мое сердце, мой разум, моя душа, моя любовь ненастоящая
|
| Girl, you’ve got to understand me
| Девочка, ты должна понять меня
|
| I’m not a flirt, I never had another lover
| Я не кокетка, у меня никогда не было другого любовника
|
| And the love is my witness
| И любовь мой свидетель
|
| That all the things you’re hearing people sayin'
| Что все, что вы слышите, говорят люди,
|
| Just ain’t true
| Просто неправда
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| That I am never lonely
| Что я никогда не одинок
|
| (You better understand)
| (Вы лучше понимаете)
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| But I think they just don’t know
| Но я думаю, что они просто не знают
|
| I feel that you think
| Я чувствую, что ты думаешь
|
| That you can never really, really trust me
| Что ты никогда не сможешь мне по-настоящему доверять.
|
| Well, I feel and I know
| Ну, я чувствую и знаю
|
| You got a big misunderstanding
| У вас большое недоразумение
|
| Sometimes I wonder what I did to break your heart
| Иногда я думаю, что я сделал, чтобы разбить тебе сердце
|
| Please don’t let this change the way things are
| Пожалуйста, не позволяйте этому изменить то, как обстоят дела
|
| I tried and tried to tell you how I’m feeling
| Я пытался и пытался рассказать вам, как я себя чувствую
|
| You’ve got to understand it’s my heart you’re killing
| Ты должен понять, что ты убиваешь мое сердце
|
| Girl, you’ve got to understand me
| Девочка, ты должна понять меня
|
| I’m not a flirt, I never had another lover
| Я не кокетка, у меня никогда не было другого любовника
|
| And the love is my witness
| И любовь мой свидетель
|
| You gotta believe me when I say it
| Ты должен поверить мне, когда я это говорю
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| That I am never lonely
| Что я никогда не одинок
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| But I think they just don’t know
| Но я думаю, что они просто не знают
|
| I feel that you think
| Я чувствую, что ты думаешь
|
| That you can never really, really trust me
| Что ты никогда не сможешь мне по-настоящему доверять.
|
| Well, I feel and I know
| Ну, я чувствую и знаю
|
| You got a big misunderstanding
| У вас большое недоразумение
|
| You better believe me when I say it
| Лучше поверь мне, когда я это скажу
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| That I am never lonely
| Что я никогда не одинок
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| But I think they just don’t know
| Но я думаю, что они просто не знают
|
| I feel that you think
| Я чувствую, что ты думаешь
|
| That you can never really, really trust me
| Что ты никогда не сможешь мне по-настоящему доверять.
|
| Well, I feel and I know
| Ну, я чувствую и знаю
|
| You got a big misunderstanding
| У вас большое недоразумение
|
| Whispers, let me hear you sing
| Шепот, позволь мне услышать, как ты поешь
|
| You gotta, hey
| Ты должен, эй
|
| You gotta, oh…
| Ты должен, о...
|
| Ooh, you gotta
| О, ты должен
|
| Ooh, you gotta
| О, ты должен
|
| Ooh, you gotta
| О, ты должен
|
| You got a big misunderstanding
| У вас большое недоразумение
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| That I am never lonely
| Что я никогда не одинок
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| But I think they just don’t know
| Но я думаю, что они просто не знают
|
| I feel that you think
| Я чувствую, что ты думаешь
|
| That you can never really, really trust me
| Что ты никогда не сможешь мне по-настоящему доверять.
|
| Well, I feel and I know
| Ну, я чувствую и знаю
|
| You got a big misunderstanding
| У вас большое недоразумение
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| That I am never lonely
| Что я никогда не одинок
|
| People sayin' that you think
| Люди говорят, что ты думаешь
|
| But I think they just don’t know
| Но я думаю, что они просто не знают
|
| I feel that you think
| Я чувствую, что ты думаешь
|
| That you can never really, really trust me
| Что ты никогда не сможешь мне по-настоящему доверять.
|
| Well, I feel and I know
| Ну, я чувствую и знаю
|
| You got a big misunderstanding… | У вас большое недоразумение… |