| Do you think that this love could last forever?
| Как вы думаете, эта любовь может длиться вечно?
|
| Can you tell if it’s false or true?
| Можете ли вы сказать, это ложь или правда?
|
| Do you think you could feel this with another?
| Как вы думаете, вы могли бы почувствовать это с другим?
|
| Do you think it’s right for you?
| Как вы думаете, это правильно для вас?
|
| When you touch me, I know that I’m truly living
| Когда ты прикасаешься ко мне, я знаю, что я действительно живу
|
| A dream that will never end
| Мечта, которая никогда не закончится
|
| When I speak, I know your heart will listen
| Когда я говорю, я знаю, что твое сердце будет слушать
|
| 'Cause we’re giving love for love
| Потому что мы дарим любовь за любовь
|
| Kisses for kisses, ooh-ooh…
| Поцелуи за поцелуями, о-о-о...
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Ooh, wishes for wishes
| О, пожелания для желаний
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Pleasure for pleasure
| Удовольствие ради удовольствия
|
| That’s what I wanna give to you
| Это то, что я хочу дать тебе
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Measure for measure of love
| Мера за меру любви
|
| Do you think that this joy could ever leave us?
| Как вы думаете, может ли эта радость когда-нибудь покинуть нас?
|
| Do you know if it’s right or wrong?
| Вы знаете, правильно это или нет?
|
| Do you think that our hope could just deceive us?
| Вы думаете, что наша надежда может просто обмануть нас?
|
| Do you think our hearts are strong?
| Как вы думаете, наши сердца сильны?
|
| I can see by your eyes that you’re truly giving
| Я вижу по твоим глазам, что ты действительно отдаешь
|
| And you need me like I need you
| И ты нуждаешься во мне, как я нуждаюсь в тебе
|
| And I know I’ll never lose this feeling
| И я знаю, что никогда не потеряю это чувство
|
| 'Cause we’re giving love for love
| Потому что мы дарим любовь за любовь
|
| Ooh, we’re giving kisses for kisses
| О, мы дарим поцелуи за поцелуями
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| We’re giving wishes for wishes
| Дарим пожелания за пожелания
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Pleasure for pleasure
| Удовольствие ради удовольствия
|
| What I wanna give to you
| Что я хочу дать тебе
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Measure for measure of love
| Мера за меру любви
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| 'Cause we’re giving love for love
| Потому что мы дарим любовь за любовь
|
| Do you think that this joy could ever leave us?
| Как вы думаете, может ли эта радость когда-нибудь покинуть нас?
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Ooh, I don’t believe
| О, я не верю
|
| We’re gonna be apart one day, baby
| Однажды мы расстанемся, детка
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Pleasure for pleasure
| Удовольствие ради удовольствия
|
| That’s what I wanna give to you
| Это то, что я хочу дать тебе
|
| Love for love
| Любовь за любовь
|
| Love for love, love for love, ooh… | Любовь за любовь, любовь за любовь, ох… |