| If you think that our love is a fairytale
| Если ты думаешь, что наша любовь — это сказка
|
| Listen, baby
| Слушай, детка
|
| Let me tell you that fairytales come true
| Позвольте мне сказать вам, что сказки сбываются
|
| And, oh yes, they do
| И, о да, они делают
|
| But just make sure they’re good
| Но просто убедитесь, что они хорошие
|
| Oh, and everything you do
| О, и все, что ты делаешь
|
| You’ve got to give a little love
| Вы должны дать немного любви
|
| So love can give to you
| Так что любовь может дать вам
|
| And, oh, if you wait, wait for a love
| И, о, если ты ждешь, жди любви
|
| To knock upon your door, listen, honey
| Чтобы постучать в твою дверь, послушай, дорогая
|
| Then I, I suggest you change your views
| Тогда я предлагаю вам изменить свои взгляды
|
| Oh, yes, I do
| О, да, я знаю
|
| 'Cause you’ll wait and you’ll wait and wait
| Потому что ты будешь ждать, и ты будешь ждать и ждать
|
| Whoa, because you never knew
| Ого, потому что ты никогда не знал
|
| You’ve got to give a little love
| Вы должны дать немного любви
|
| So love can give to you
| Так что любовь может дать вам
|
| Oh, whoa, yeah
| О, эй, да
|
| Just make sure they’re good
| Просто убедитесь, что они хорошие
|
| Oh, yeah, and everything you do
| О, да, и все, что ты делаешь
|
| You’ve got to give a little love
| Вы должны дать немного любви
|
| So love can give to you
| Так что любовь может дать вам
|
| And oh, yeah, yeah
| И о, да, да
|
| (Give a little love)
| (Подари немного любви)
|
| You’ve got to give a little love, girl
| Ты должен дать немного любви, девочка
|
| (Give a little love to you)
| (Подарить тебе немного любви)
|
| And everything and everything
| И все и все
|
| And everything you do
| И все, что ты делаешь
|
| (Give a little love)
| (Подари немного любви)
|
| I, I suggest, yeah
| Я, я предлагаю, да
|
| (Give a little love to you)
| (Подарить тебе немного любви)
|
| You change your views, yeah… | Вы меняете свои взгляды, да… |