| Eliminate your thoughts with fiction cause you are my friend.
| Уничтожь свои мысли вымыслом, потому что ты мой друг.
|
| Drive yourself to Arizona cause you’re tired of all the streets that end.
| Езжайте в Аризону, потому что вы устали от всех улиц, которые заканчиваются.
|
| On my way to walkin up round under street lamps.
| На пути к уличным фонарям.
|
| I said, I’ll see 'em again.
| Я сказал, что увижу их снова.
|
| Round myself, I find you on a big jet plane.
| Вокруг себя я нахожу тебя в большом реактивном самолете.
|
| And don’t talk talk anymore.
| И больше не болтай.
|
| Don’t you talk anymore.
| Не говори больше.
|
| Don’t talk anymore.
| Не говори больше.
|
| You want to find your old friend.
| Вы хотите найти своего старого друга.
|
| So if you want to make my movie, put your costume off.
| Так что, если ты хочешь снять мой фильм, сними свой костюм.
|
| Drive yourself to Arizona cause you’re tired of all the leaves that fall.
| Поезжайте в Аризону, потому что вы устали от всех падающих листьев.
|
| On my way to walkin up round under street lamps.
| На пути к уличным фонарям.
|
| I said, I’ll see 'em again.
| Я сказал, что увижу их снова.
|
| Round myself, I find you on a big jet plane.
| Вокруг себя я нахожу тебя в большом реактивном самолете.
|
| And don’t talk talk anymore.
| И больше не болтай.
|
| Don’t you talk anymore.
| Не говори больше.
|
| Don’t talk anymore.
| Не говори больше.
|
| You want to find your old friend.
| Вы хотите найти своего старого друга.
|
| And don’t talk talk anymore.
| И больше не болтай.
|
| Don’t you talk anymore.
| Не говори больше.
|
| Don’t talk anymore.
| Не говори больше.
|
| You want to find your old friend.
| Вы хотите найти своего старого друга.
|
| You want to find your old friend.
| Вы хотите найти своего старого друга.
|
| You want to find your old friend.
| Вы хотите найти своего старого друга.
|
| You want to find your old friend | Вы хотите найти своего старого друга |