| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah (Ah)
| Да, да (Ах)
|
| Oh, oh yeah
| О, о да
|
| Mm-mm
| мм-мм
|
| The way you hypnotized me, I could tell (Uh)
| То, как ты меня загипнотизировал, я мог сказать (э-э)
|
| You've been in control
| Вы были под контролем
|
| You manifested this, but girl, I blame myself
| Ты проявил это, но, девочка, я виню себя
|
| Things I shoulda known
| Вещи, которые я должен был знать
|
| The whispers that I hear
| Шепот, который я слышу
|
| Are blowin' through my ears
| Дуют мне в уши
|
| These words I need to hear from you
| Эти слова мне нужно услышать от тебя
|
| And I know this is a fling
| И я знаю, что это интрижка
|
| But you're hidin' someone's ring
| Но ты прячешь чье-то кольцо
|
| It hurts to think I'm sharin' you
| Больно думать, что я разделяю тебя
|
| Ooh, I heard you're married, girl
| О, я слышал, ты замужем, девочка
|
| I knew that this was too good to be true
| Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
| О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
|
| If you don't love him (Oh no)
| Если ты его не любишь (о нет)
|
| Then do yourself a favor and just leave him
| Тогда сделай себе одолжение и просто оставь его
|
| Your number in my phone, I'm gon' delete it
| Твой номер в моем телефоне, я его удалю
|
| Girl, I'm way too grown for that deceivin'
| Детка, я слишком взрослый для этого обмана.
|
| 'Cause I don't play, I don't play
| Потому что я не играю, я не играю
|
| Now I'm sure you have your issues and your reasons (Reasons)
| Теперь я уверен, что у вас есть свои проблемы и свои причины (Причины)
|
| But why you even with him if you're cheatin'? | Но почему ты вообще с ним, если ты обманываешь? |
| (Cheatin')
| (Обман)
|
| And I thought you were someone that I could be with (Yeah)
| И я думал, что ты тот, с кем я мог бы быть (Да)
|
| And it kills me that I'm sharin' you
| И меня убивает то, что я разделяю тебя
|
| Oh, I heard you're married, girl
| О, я слышал, ты замужем, девочка.
|
| I knew that this was too good to be true
| Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
| О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
|
| And I hate it
| И я ненавижу это
|
| Ooh, I heard you're married, girl (Married, girl)
| О, я слышал, ты замужем, девочка (замужем, девочка)
|
| The way you had me wrapped around your fingertip
| То, как ты меня обернул вокруг кончика пальца
|
| Ooh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh
| О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о
|
| I can't be with you
| я не могу быть с тобой
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl, oh (Ooh)
| Ты слишком обманчива, девочка, о (о)
|
| I can't be with you (Yeah)
| Я не могу быть с тобой (Да)
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl
| Ты слишком обманчива, девочка
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Can't be your side bitch
| Не может быть твоей боковой сукой
|
| That shit ain't fly, bitch
| Это дерьмо не летает, сука
|
| Can't be your pilot
| Не могу быть твоим пилотом
|
| Can't be your private
| Не может быть вашим личным
|
| Make me your obvious
| Сделай меня очевидным
|
| If I ain't your husband, I can't be your hybrid
| Если я не твой муж, я не могу быть твоим гибридом
|
| I heard you're married
| Я слышал, ты женат
|
| I bet he treats you like Virgin Mary
| Бьюсь об заклад, он обращается с тобой как с Девой Марией
|
| You like it dirty and I'm Dirty Harry
| Тебе нравится грязно, а я Грязный Гарри
|
| I thought we were some love birds, canaries, word to Larry
| Я думал, что мы какие-то любовные птицы, канарейки, слово Ларри
|
| But I can't fuck with you
| Но я не могу трахаться с тобой
|
| You put my love on the line and then hang up on you
| Вы поставили мою любовь на карту, а затем повесили трубку
|
| That's a long kiss goodbye, I gotta tongue kiss you
| Это долгий поцелуй на прощание, я должен поцеловать тебя языком
|
| And when doves cry, we ain't got enough tissue
| И когда голуби плачут, у нас недостаточно ткани
|
| I'm still in love with you
| Я все еще люблю тебя
|
| Where the love at?
| Где любовь?
|
| You walk down the aisle, I can make you run back
| Ты идешь по проходу, я могу заставить тебя бежать назад
|
| Like, fuck that, where the love at?
| Типа, черт возьми, где любовь?
|
| And tell hubby I'll kill him, no hub cap
| И скажи муженьку, что я убью его, без колпака.
|
| Woah, woah (Woah, woah)
| Уоу, уоу (Уоу, уоу)
|
| Oh, I heard you're married, girl (Married, girl)
| О, я слышал, ты замужем, девочка (замужем, девочка)
|
| I knew that this was too good to be true
| Я знал, что это слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh (Woah, woah)
| О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о (Уоу, уоу)
|
| And I hate it (Oh, I hate it)
| И я ненавижу это (О, я ненавижу это)
|
| Ooh, I heard you're married, girl (Married, girl)
| О, я слышал, ты замужем, девочка (замужем, девочка)
|
| The way you had me wrapped around your fingertip (Your fingertip)
| То, как ты обвел меня вокруг кончика пальца (кончика пальца)
|
| Oh, I heard you're married, girl, oh, oh, oh (I heard you're married, and baby, I hate it)
| О, я слышал, ты замужем, девочка, о, о, о (я слышал, что ты замужем, и, детка, я ненавижу это)
|
| I can't be with you
| я не могу быть с тобой
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl, oh (Ooh)
| Ты слишком обманчива, девочка, о (о)
|
| I can't be with you (Yeah)
| Я не могу быть с тобой (Да)
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl (Ooh, ooh)
| Ты слишком обманчива, девочка (о, о)
|
| I can't be with you (Oh yeah)
| Я не могу быть с тобой (о да)
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl, oh (Talk to me, say)
| Ты слишком обманчива, девочка, о (Поговори со мной, скажи)
|
| I can't be with you
| я не могу быть с тобой
|
| No, I can't be with you
| Нет, я не могу быть с тобой
|
| You're too deceiving, girl (Ooh) | Ты слишком обманчива, девочка (Ооо) |