| so i’ll take my chances on the road again
| так что я снова рискну в дороге
|
| so i’ll take my chances on the road again
| так что я снова рискну в дороге
|
| so sick and tired of this fighting
| так устал от этой борьбы
|
| we haven’t left camp yet
| мы еще не покинули лагерь
|
| and wars have broken out on all sides
| и войны вспыхнули со всех сторон
|
| whatever happened to loyalty getting the upper
| что бы ни случилось с лояльностью
|
| hand on jealousy
| рука на ревности
|
| take the stand it’s gonna take to change the tide
| занять позицию, которую он собирается принять, чтобы изменить ситуацию
|
| and as we drive through the night, we’ll be thinking of you
| и пока мы едем сквозь ночь, мы будем думать о тебе
|
| we’ll be thinking of you
| мы будем думать о тебе
|
| and as we drive through the night, we’ll be thinking of you
| и пока мы едем сквозь ночь, мы будем думать о тебе
|
| we’ll be thinking of you
| мы будем думать о тебе
|
| well i with that these feet would grow roots
| хорошо я с тем, чтобы эти ноги пустили корни
|
| become a part of this ground
| стать частью этой земли
|
| so i’d have somewhere to belong
| так что мне было бы где-то принадлежать
|
| and as the sun rises above the battlefield where
| и когда солнце встает над полем битвы, где
|
| brothers fell
| братья пали
|
| i promise it won’t end for me that way
| я обещаю, что это не закончится для меня так
|
| and each other is all that we have left
| и друг друга - это все, что у нас осталось
|
| they can’t take that away | они не могут отнять это |