| You put your stock in a girl you’d swear was all your own
| Вы вложили свой запас в девушку, которой вы могли бы поклясться, все было вашим
|
| But all the while you think you have something that you don’t, and it took a
| Но все время вы думаете, что у вас есть что-то, чего у вас нет, и это заняло
|
| while to walk away from that
| в то время как уйти от этого
|
| Yeah it took a while to walk away from that
| Да, потребовалось некоторое время, чтобы уйти от этого
|
| It’s like I always say
| Я всегда говорю
|
| Fireworks on the fourth of July making up the plans, up the plans that you made
| Фейерверк четвертого июля, составляя планы, составляя планы, которые вы сделали
|
| Nobody cares if there’s no girl by your side
| Никого не волнует, если рядом с тобой нет девушки
|
| When you’re staring at the painted sky
| Когда ты смотришь на нарисованное небо
|
| I close my eyes and pretend your sitting here with me
| Я закрываю глаза и притворяюсь, что ты сидишь здесь со мной.
|
| While I try to put my finger on exactly what it was that made you leave
| Пока я пытаюсь понять, что именно заставило тебя уйти
|
| Yeah it took some time to walk away from that
| Да, потребовалось некоторое время, чтобы уйти от этого.
|
| Yeah it took some time to walk away from that and time is all that I have
| Да, потребовалось некоторое время, чтобы уйти от этого, и время - это все, что у меня есть.
|
| It goes like this and we never walk away, the past is the past but it’s here to
| Это происходит так, и мы никогда не уходим, прошлое есть прошлое, но оно здесь, чтобы
|
| stay
| остаться
|
| Pull it together boy you don’t look so well and you got nothing but time to kill | Соберись, мальчик, ты не так хорошо выглядишь, и у тебя нет ничего, кроме времени, чтобы убить |