| Does it hit like a bullet my darling
| Это похоже на пулю, моя дорогая
|
| Whenever you hear that song?
| Всякий раз, когда вы слышите эту песню?
|
| Does it take you a moment to realize
| Вам нужно время, чтобы осознать
|
| All that you knew is gone?
| Все, что вы знали, исчезло?
|
| Does it feel like the seconds are hours?
| Вам кажется, что секунды – это часы?
|
| Has the clock frozen in time?
| Часы застыли во времени?
|
| Do you tell everyone whose around you
| Вы рассказываете всем, кто вокруг вас
|
| That love ruins you heart with its lies
| Эта любовь разрушает твое сердце своей ложью.
|
| Do you wait until you can pretend
| Вы ждете, пока не сможете притвориться
|
| You’re okay and it starts again
| Вы в порядке, и это начинается снова
|
| If everything’s changing I need you to know
| Если все меняется, мне нужно, чтобы ты знал
|
| That the hardest decision
| Это самое трудное решение
|
| Was letting you go
| Отпускал тебя
|
| Searching for moments that we shared before
| В поисках моментов, которые мы разделили раньше
|
| When you took me higher higher
| Когда ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher
| Ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher
| Ты поднял меня выше выше
|
| One hundred and sixty-eight hours
| Сто шестьдесят восемь часов
|
| Since I stepped off that train
| С тех пор, как я сошла с этого поезда
|
| For the questions
| Для вопросов
|
| I don’t have the answer
| у меня нет ответа
|
| Nothing I feel is the same
| Ничего, что я чувствую, не то же самое
|
| No nothing is left I’m to blame
| Ничего не осталось, я виноват
|
| If everything’s changing I need you to know
| Если все меняется, мне нужно, чтобы ты знал
|
| That the hardest decision
| Это самое трудное решение
|
| Was letting you go
| Отпускал тебя
|
| Searching for moments
| В поисках моментов
|
| That we shared before
| То, что мы разделили раньше
|
| I clang to the memory how you came to me
| Я цепляюсь за память, как ты пришел ко мне
|
| Counting the hours like I watched you sleep
| Считаю часы, как будто я смотрел, как ты спишь
|
| No nothing else matters like you did for me
| Нет ничего важнее, чем ты для меня.
|
| When you took me higher higher
| Когда ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher
| Ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher
| Ты поднял меня выше выше
|
| And I switch off burn out
| И я выключаю выгорание
|
| Give up I shout out
| Сдавайся, я кричу
|
| All of the days became one
| Все дни стали одним
|
| And I walk home alone
| И я иду домой один
|
| I hide away from my phone
| Я прячусь от своего телефона
|
| Nothing is right now you’re gone
| Сейчас ничего нет, ты ушел
|
| If everything’s changing I need you to know
| Если все меняется, мне нужно, чтобы ты знал
|
| That the hardest decision
| Это самое трудное решение
|
| Was letting you go
| Отпускал тебя
|
| Searching for moments that we shared before
| В поисках моментов, которые мы разделили раньше
|
| I clang to the memory how you came to me
| Я цепляюсь за память, как ты пришел ко мне
|
| I’m counting the hours like I watched you sleep
| Я считаю часы, как будто смотрел, как ты спишь
|
| No nothing else matters like you did for me
| Нет ничего важнее, чем ты для меня.
|
| When you took me higher higher
| Когда ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher
| Ты поднял меня выше выше
|
| You took me higher higher | Ты поднял меня выше выше |