| Didn’t we all see the news that day
| Разве мы не видели новости в тот день
|
| And watch as she used that plane to convey her abuse and her pain
| И посмотрите, как она использовала этот самолет, чтобы передать свое насилие и свою боль
|
| Had no use for name, rules had changed
| Имя не использовалось, правила изменились
|
| Fixed bets made sure she would lose the game
| Фиксированные ставки гарантировали, что она проиграет игру
|
| Trapped under the weather, get used to rain
| В ловушке под погодой привыкайте к дождю
|
| I’ma «love you forever» I used to say
| Я «люблю тебя навсегда», я говорил
|
| Never thought she’d react in this ruthless way
| Никогда не думал, что она отреагирует так безжалостно
|
| Now her hearts turned black and the future’s grey
| Теперь ее сердца почернели, а будущее стало серым.
|
| She was hanging from my promise but the noose would frey
| Она висела на моем обещании, но петля рвалась
|
| I had lovers on her bed where she used to lay
| У меня были любовники на ее кровати, где она лежала
|
| Yes we connected for a moment like June and May
| Да, мы подключились на мгновение, например, в июне и мае.
|
| Till our collision made the whole world move astray
| Пока наше столкновение не заставило весь мир сбиться с пути
|
| She flew a plane into my heart
| Она влетела в мое сердце на самолете
|
| Revenge for the lies I’d been telling from the start
| Месть за ложь, которую я говорил с самого начала
|
| She flew a plane into my heart
| Она влетела в мое сердце на самолете
|
| And things fall apart
| И все разваливается
|
| Wash away my sins in a shower of glass
| Смой мои грехи стеклянным дождем
|
| And in the hours that past
| И в прошедшие часы
|
| The past warred with the present
| Прошлое воевало с настоящим
|
| I was tortured by thoughts running like storms in the desert
| Меня мучили мысли, бегущие, как бури в пустыне
|
| Though my friends tried to calm me I hardly could hear them
| Хотя мои друзья пытались успокоить меня, я почти не слышал их
|
| Or see a reason for this kamikaze
| Или увидеть причину этого камикадзе
|
| Her heart beat deafened like a march of an army
| Ее сердце билось оглушенно, как марш армии
|
| My fury bloomed like an arching tsunami
| Моя ярость расцвела, как дугообразный цунами
|
| Why had she wanted to harm me?
| Почему она хотела причинить мне вред?
|
| What was the question the mute girl had wanted to ask me
| Какой вопрос хотела задать мне немая девушка?
|
| Regardless I answered sharply
| Несмотря ни на что, я резко ответил
|
| With spite and a backhand, love letter ash in a trash can
| Со злостью и наотмашь, пепел любовного письма в мусорном баке
|
| Humiliated I erased the evidence
| Униженный, я стер улики
|
| No respect for the weak can’t fake the sentiment
| Никакое уважение к слабым не может подделать чувство
|
| So I take the relevant resources I need, for free
| Поэтому я беру нужные мне ресурсы бесплатно.
|
| Her knees bleed as she pleads for me
| Ее колени кровоточат, когда она умоляет меня
|
| To let her whisper in my ear «one last chance»
| Позволить ей прошептать мне на ухо «последний шанс»
|
| I lift her to her feet for our one last dance
| Я поднимаю ее на ноги для нашего последнего танца
|
| And as we touch there’s a blood rush
| И когда мы соприкасаемся, возникает прилив крови
|
| I blow her a kiss
| я посылаю ей воздушный поцелуй
|
| Pull her forward for the real thing I know it’s her wish
| Потяните ее вперед за настоящую вещь, я знаю, что это ее желание
|
| But her trust had been corrupted forever
| Но ее доверие было испорчено навсегда
|
| By a man’s lust for pleasure
| Мужской жаждой удовольствий
|
| All she could say was
| Все, что она могла сказать, было
|
| (Don't you ever ever)
| (Не делай этого никогда)
|
| (Don't you ever ever)
| (Не делай этого никогда)
|
| She flew a plane into my heart
| Она влетела в мое сердце на самолете
|
| (Don't you ever ever)
| (Не делай этого никогда)
|
| Revenge for the lies that I’d been telling from the start
| Месть за ложь, которую я говорил с самого начала
|
| (Don't you ever ever)
| (Не делай этого никогда)
|
| (Don't you ever ever)
| (Не делай этого никогда)
|
| She flew a plane into my heart
| Она влетела в мое сердце на самолете
|
| And things fall apart
| И все разваливается
|
| Wash away my sins in a shower of glass
| Смой мои грехи стеклянным дождем
|
| «Time recognise how uncivilized we got» -] Grand Puba
| «Время признать, какими нецивилизованными мы стали» -] Grand Puba
|
| «Damn girl did I offend you»
| «Черт возьми, я тебя обидел»
|
| «I apologise… It’s time to come correct» -] Lord Jamar
| «Прошу прощения… Пора исправиться» -] Лорд Джамар
|
| «Time to recognise how uncivilised we got»
| «Время признать, насколько мы стали нецивилизованными»
|
| «She be dealing with some issues that you can’t believe»
| «Она занимается некоторыми проблемами, в которые вы не можете поверить»
|
| «We cracked our dream with a lack of resepct
| «Мы разрушили нашу мечту из-за отсутствия уважения
|
| It’s time to come correct… It’s time to come correct»
| Пора исправляться… Пора исправляться»
|
| «It's time to re-re-re-re-recognise how uncivilised we got» | «Пришло время пере-ре-пере-осознать, какими нецивилизованными мы стали» |