Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Business Man, исполнителя - The Taxpayers. Песня из альбома "God, Forgive These Bastards" Songs From The Forgotten Life of Henry Turner, в жанре Панк
Дата выпуска: 18.06.2012
Лейбл звукозаписи: Asian Man
Язык песни: Английский
The Business Man(оригинал) |
God, it never got easy, but it sure got good when the |
Business man came to my adopted neighborhood |
There was a bird I named Frank, a palace, a steeple, and a pile of |
Blankets outside of Trinity Cathedral |
Every weekday morning he would walk right by with a three piece suit, new shoes, |
and a tie |
And this dead face, real hate in his eyes. |
In such a devilish way he would |
materialize |
He was put there to rob from men like me — from the broken down scoundrels that |
live on the street |
So I prepared for his initial attack; |
I said to myself, «Henry, you gotta watch |
your own back |
You wanna make it outta here alive, you better learn to improvise |
«So there we were: one morning at dawn, he appeared at the church with the |
cold autumn fog, briefcase in hand, walking towards me |
So I jumped from my blankets and sunk my teeth right into his ear and ripped it |
right off |
Blood poured down onto his luxury watch |
He ran away and I went back to sleep, and when the cops arrived, man, |
I was relieved |
I said, «Thank god ya’ll are here. |
This bastard in a business suit just tried |
to rob me |
And you know what? |
I think he might have been the fucking devil.» |
(перевод) |
Боже, это никогда не становилось легким, но, безусловно, стало хорошо, когда |
Деловой человек пришел в мой приемный район |
Там была птица, которую я назвал Фрэнком, дворец, шпиль и куча |
Одеяла у Троицкого собора |
Каждое утро в будний день он проходил мимо в костюме-тройке, новых туфлях, |
и галстук |
И это мертвое лицо, настоящая ненависть в его глазах. |
Таким дьявольским образом он |
материализоваться |
Его посадили туда, чтобы грабить таких людей, как я, — сломленных негодяев, которые |
жить на улице |
Поэтому я приготовился к его первой атаке; |
Я сказал себе: «Генри, ты должен смотреть |
твоя собственная спина |
Хочешь выбраться отсюда живым, лучше научись импровизировать |
«Итак, мы были: однажды утром на рассвете он появился в церкви с |
холодный осенний туман, портфель в руке, идет ко мне |
Так что я спрыгнула с одеяла, вонзила зубы ему прямо в ухо и разорвала его. |
сразу |
Кровь пролилась на его роскошные часы |
Он убежал, а я снова заснул, а когда приехали копы, чувак, |
мне стало легче |
Я сказал: «Слава богу, ты здесь. |
Этот ублюдок в деловом костюме только что попытался |
ограбить меня |
И знаешь, что? |
Я думаю, он мог быть чертовым дьяволом». |