| A storm is rolling in So keep down on the floor
| Надвигается шторм, так что держитесь на полу
|
| Keep down on the floor
| Держитесь на полу
|
| Tell me how you’ve been
| Расскажите мне, как вы были
|
| 'Cause we don’t talk anymore
| Потому что мы больше не разговариваем
|
| We don’t talk anymore
| Мы больше не разговариваем
|
| And I know it’s crazy
| И я знаю, что это безумие
|
| Don’t turn your head
| Не поворачивай голову
|
| There’s no time
| Нет времени
|
| Let’s go Just listen here instead
| Пойдем Просто послушай здесь
|
| Forget about the things they say
| Забудьте о том, что они говорят
|
| There’s nothing more to me There’s nothing more to me than what you see
| Для меня больше нет ничего, для меня нет ничего, кроме того, что ты видишь
|
| And if we see another day
| И если мы увидим еще один день
|
| There’s nothing more to me than what you see in me It’s picking up outside
| Для меня нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне, это поднимается снаружи
|
| With branches coming down
| Со спускающимися ветвями
|
| I’ve never heard these sounds
| Я никогда не слышал этих звуков
|
| The walls won’t last tonight
| Стены не продержатся сегодня вечером
|
| But I will stand my ground
| Но я буду стоять на своем
|
| I will stand my ground
| Я буду стоять на своем
|
| Forget about the things they say
| Забудьте о том, что они говорят
|
| There’s nothing more to me There’s nothing more to me than what you see
| Для меня больше нет ничего, для меня нет ничего, кроме того, что ты видишь
|
| And if we see another day
| И если мы увидим еще один день
|
| There’s nothing more to me than what you see in me There’s nothing more to me than what you see in me Don’t go outside
| Во мне нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне, Во мне нет ничего, кроме того, что ты видишь во мне, Не выходи на улицу
|
| You won’t make it if you do There’ll be footage of me running after you
| Ты не успеешь, если сделаешь. Будут кадры, где я бегу за тобой.
|
| But I’ve got a feeling you’re giving it up (Yeah)
| Но у меня такое чувство, что ты сдаешься (Да)
|
| You’re losing the meaning
| Вы теряете смысл
|
| You’re giving it up (Yeah)
| Ты отказываешься от этого (Да)
|
| I’ve got a feeling you’re giving it up Giving it up, giving it up again
| У меня такое чувство, что ты бросаешь это, бросаешь это, снова бросаешь
|
| Forget about the things they say
| Забудьте о том, что они говорят
|
| There’s nothing more to me There’s nothing more to me than what you see
| Для меня больше нет ничего, для меня нет ничего, кроме того, что ты видишь
|
| And if we see another day
| И если мы увидим еще один день
|
| There’s nothing more to me than what you see in me
| Во мне нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне
|
| (There's nothing more to me)
| (Мне больше нечего)
|
| There’s nothing more to me than what you see in me
| Во мне нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне
|
| (It's picking up outside)
| (Он поднимается снаружи)
|
| There’s nothing more to me than what you see in me
| Во мне нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне
|
| (A storm is rolling in)
| (Надвигается буря)
|
| There’s nothing more to me than what you see in me | Во мне нет ничего большего, чем то, что ты видишь во мне |