| Modern Inventions (оригинал) | Современные Изобретения (перевод) |
|---|---|
| Darlin' I had the best intentions | Дорогая, у меня были самые лучшие намерения |
| But I dug myself a hole | Но я вырыл себе яму |
| With a modern invention | С современным изобретением |
| Baby did I make you feel that | Детка, я заставил тебя почувствовать, что |
| You didn’t have the mind | У тебя не было ума |
| To reconcile the truth | Чтобы примириться с правдой |
| In a troubled time? | В смутное время? |
| Skipping messages… | Пропуск сообщений… |
| Good machines don’t lie | Хорошие машины не врут |
| From here we roll on From here we roll on From here we roll on From here we roll on | Отсюда мы катимся Отсюда мы катимся Отсюда мы катимся Отсюда мы катимся дальше |
