| What’s your story babe?
| Какова твоя история, детка?
|
| You come a long, long way
| Вы прошли долгий, долгий путь
|
| I know it breaks your heart, baby
| Я знаю, это разбивает тебе сердце, детка
|
| And I see the hurricane
| И я вижу ураган
|
| Swept you off of your feet again, baby
| Сбил тебя с ног снова, детка
|
| Rest your head now, won’t you?
| Отдохни сейчас, ладно?
|
| And know when I hold you
| И знай, когда я держу тебя
|
| You shake my steady rock
| Ты трясешь мой устойчивый камень
|
| I need to cool it off
| Мне нужно остыть
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| In the shade of your love, love
| В тени твоей любви, любви
|
| Oh the night is white
| О ночь белая
|
| It shines a thousand lights on you
| Он сияет тысячей огней на вас
|
| Oh, on you
| О, на тебе
|
| And you come like a ray of light
| И ты приходишь как луч света
|
| Made it through the darkest hour, haven’t you?
| Пережили самый темный час, не так ли?
|
| Oh, let me take care of you
| О, позволь мне позаботиться о тебе
|
| And oh when I hold you
| И когда я держу тебя
|
| Oh, the heat runs like a fever
| О, жара бежит как лихорадка
|
| Let me stay there
| Позвольте мне остаться там
|
| Oh, let me just stay there
| О, позвольте мне просто остаться там
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| Some days I’m tired but I know it’s okay
| Иногда я устаю, но знаю, что все в порядке
|
| 'Cause you’re always by my side
| Потому что ты всегда рядом со мной
|
| You hear me when I’m talking
| Ты слышишь меня, когда я говорю
|
| You see me through my crazy
| Ты видишь меня через мое безумие
|
| We’ll be dreaming so wild
| Мы будем мечтать так дико
|
| Too many hours I’ve walked alone babe
| Слишком много часов я ходил один, детка
|
| Now I’ll be there for you
| Теперь я буду рядом с тобой
|
| Only you take me home to that place
| Только ты отвезешь меня домой в то место
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| And the way that you love me
| И то, как ты меня любишь
|
| Like the dark is no more
| Как будто темноты больше нет
|
| There’s a break in the day
| В дне есть перерыв
|
| And we’re watching the sun
| И мы наблюдаем за солнцем
|
| Summer nights
| Летние ночи
|
| You crown me with your love
| Ты коронуешь меня своей любовью
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your
| В тени твоего
|
| In the shade of your love
| В тени твоей любви
|
| Let me just stay there
| Позвольте мне просто остаться там
|
| In the the shade of your love | В тени твоей любви |