| Dear I need to make you understand
| Дорогой, мне нужно, чтобы ты понял
|
| It’s black and white, each satellite is part of an expanding rubber band
| Он черно-белый, каждый спутник является частью расширяющейся резинки.
|
| And so, that’s why it’s turning in my mind
| Итак, вот почему это переворачивается в моей голове
|
| I think it’s this, but then it’s that, it’s fine I guess, it happens all the
| Я думаю, это то, но потом это, я думаю, все в порядке, это происходит все время
|
| time
| время
|
| And so the moon just rolls around the earth
| И поэтому луна просто катится вокруг земли
|
| Yet they both just roll around the sun
| Но они оба просто катаются по солнцу
|
| You see we’re always part of something bigger than ourselves
| Вы видите, что мы всегда являемся частью чего-то большего, чем мы сами
|
| I need the sun, I need the sun
| Мне нужно солнце, мне нужно солнце
|
| I need the sun, I need the sun
| Мне нужно солнце, мне нужно солнце
|
| Streets and lights were meant to suit the night
| Улицы и огни должны были соответствовать ночи
|
| Each passing car’s a shooting star I know it’s complicated but it’s right
| Каждая проезжающая машина - падающая звезда, я знаю, это сложно, но это правильно
|
| And so, I walk, I feel it all inside
| И так, я иду, я чувствую все это внутри
|
| I’m not so big yet not so small it’s scary but I’m orbiting it all
| Я не такой большой, но и не такой маленький, это страшно, но я вращаюсь вокруг всего этого
|
| And so the moon just rolls around the earth
| И поэтому луна просто катится вокруг земли
|
| Yet they both just roll around the sun
| Но они оба просто катаются по солнцу
|
| You see we’re always part of something bigger than ourselves
| Вы видите, что мы всегда являемся частью чего-то большего, чем мы сами
|
| I need the sun, I need the sun
| Мне нужно солнце, мне нужно солнце
|
| I need the sun, I need the sun
| Мне нужно солнце, мне нужно солнце
|
| See you later mister moon… | Увидимся позже, мистер Мун… |