Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Otto's Imperium, исполнителя - The Scene. Песня из альбома Arena, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Нидерландский
Otto's Imperium(оригинал) |
Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd |
En voor het oog van god als kind alleen gelaten |
In de Heldenbuurt, versjteerd en toch geen |
Mensenhater |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
En dan, en dan, de dag waarop je stap voor stap |
Achter de kast vandaan je koninkrijk betrad |
Amerikaans moment, de ogen vochtig van een sentiment |
Dat door jou gelukkig nauwelijks werd gezien |
Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd |
Een mens tenslotte, een mens voor jou tenslotte |
Minder dan een kat |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd, jij had |
Je aandeel al gehad |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Jaja, jouw kleine rijk die dag, badend in de zon |
Drie bomen, schamel gras, een schuur, een houten bank |
Tafel mist een poot |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Hé maar wat is klein en wat is groot, groot en kort |
Lijkt leven, potsierlijk lijkt de dood |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Dus is het nu voor jou, dit rijk zoals zo’n rijk voor |
Mij ooit was |
God voor ons de hemel, de bomen boven in de kerk, de |
Buitenwacht in as |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd, de |
Buitenwacht in as |
Maar wist je dat jouw rijk onder de maan ooit heeft |
Behoord aan een |
Von Staufenberg, zoon van de man die Hitler bijna had |
Vermoord |
Of is voor jou zo’n rijk alleen een rijk, en zie jij |
Geen verschil in waarden |
Tussen lege, kale straat, tussen een kind en een |
Bejaarde |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Zie jij geen verschil tussen een lichte republiek |
Fundamentalistisch, emiraat |
Otto, Otto, Otto, kater, oude rode indiaan |
Otto, Otto, Otto, kater, oude rode indiaan, meestal |
Zie je ze niet staan |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Jij stelt jezelf geen vraag, wie ben ik, wie kan ik |
Zijn, wie wil ik zijn en wat moet ik zijn |
Voor jou is het ofwel behagen ofwel onbehagen dat |
Vanzelf verdwijnt |
Jij hebt niet de interesse, jij hebt slechts |
Souplesse |
En wie jou zo ziet weet dit, de één heeft het |
Helemaal, de ander heeft het niet |
Want jij, jij bent onschuldig, ondanks dat je moordt |
Je kent niet eens het woord moord |
Daaraan denk je niet wanneer je 's nachts je ding |
Doet, je mooi, maar gruwzaam werkt |
Voor het oog van god de hemel, in de bomen van de |
Kerk |
Otto, Otto, Otto, kater, rood haar, gecastreerd |
Ik hoorde je vannacht, ik hoorde je naar buiten gaan |
Ik was nog niet in slaap, ik lag in het donker en |
Dacht eigenlijk nergens aan |
En ik heb je nog geroepen, en vanochtend, toen je bij |
Me lag te slapen |
Dichter bij me dan een vrouw, zag ik dat je schulden |
Aflost met een zorgeloze trouw |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Jij legt vogels aan mijn voeten en dode muizen op het |
Bed |
De doden van de kersebomen bij mij bijgezet |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Dodelijk beledigd als ik jou gift, jouw prooi niet |
Opeet maar naar buiten gooi |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Ik nam vandaag een kijkje in jouw rijk |
Wist je van de, wist jij van de betonrot in de muur |
Die huis met schuur verbindt |
Je staat te kijken, Otto, Otto, Otto, kater, rossig |
Gecastreerd |
Er zit betonrot in de muur die doet denken aan een |
Kamp |
Otto, Otto, Otto, kater, spring het kreng omver |
Otto, Otto, Otto, kater, grenzen zijn een ramp |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Otto, Otto, Otto, kater, rossig, gecastreerd |
Jij verdient je slaap wel, vrijwel de hele dag |
Want eenmaal weggezet, vernederd, door iets dat |
Sterker was dan jij |
Eenmaal in elkaar geslagen en voor eeuwig aangeslagen |
Jezus, mannen wie zijn wij |
Otto, Otto, Otto, kater, mannen wie zijn wij |
Trouw… |
Trouw… |
Trouw… |
(перевод) |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
И остался один перед богом в детстве |
В Хельденбюрте, блеклом и все же нет |
человек ненавистник |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
А потом, а потом, день, когда ты шаг за шагом |
Из-за шкафа вы вошли в королевство |
Американский момент, глаза влажные от чувства |
Что, к счастью, вы почти не видели |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Человек ведь, человек для тебя ведь |
меньше, чем кошка |
Отто, Отто, Отто, кот, рыжий, стерилизованный, у тебя был |
Ваша доля уже была |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Да, твое маленькое королевство в тот день купалось на солнце |
Три дерева, скудная трава, сарай, деревянная скамейка |
Столу не хватает ножки |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Эй, а что такое маленькое, а что большое, большое и короткое |
Кажется жизнью, смешной кажется смерть |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Так что теперь для вас это царство похоже на такое царство для |
я когда-либо был |
Бог для нас небеса, деревья наверху в церкви, |
Снаружи смотреть как |
Отто, Отто, Отто, кобель, румяный, кастрирован, де |
Снаружи смотреть как |
Но знаете ли вы, что ваша империя под луной когда-либо |
принадлежит |
Фон Штауфенберг, сын человека, который чуть не убил Гитлера |
убит |
Или для тебя такое царство только царство, и ты видишь |
Нет разницы в значениях |
Между пустой, голой улицей, между ребенком и |
Пожилые |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Разве ты не видишь разницу между светлой республикой |
Фундаменталист, эмират |
Отто, Отто, Отто, кот, старый красный индеец |
Отто, Отто, Отто, кот, старый красный индеец, в основном |
Разве ты не видишь их? |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Ты не спрашиваешь себя, кто я, кто я |
Быть, кем я хочу быть и кем я должен быть |
Для вас либо пожалуйста, либо неудовольствие, что |
исчезает сам по себе |
У вас нет интереса, у вас есть только |
гибкость |
И тот, кто увидит тебя таким, знает это, у него есть |
Полностью, у другого его нет |
Потому что ты, ты невиновен, несмотря на то, что убиваешь |
Вы даже не знаете слова убийство |
Вы не думаете об этом, когда делаете свое дело ночью |
У тебя красивая, но ужасная работа |
В глазах бога небеса, в деревьях |
Церковь |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Я слышал, как ты прошлой ночью, я слышал, как ты вышел на улицу |
Я еще не спал, я лежал в темноте и |
Ничего особо не придумал |
И я звонил тебе, и сегодня утром, когда ты |
Я отстаю, чтобы спать |
Ближе ко мне, чем женщина, я видел твои долги |
Отплата беззаботной свадьбой |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Ты кладешь птиц к моим ногам, а на них дохлых мышей. |
Кровать |
Мертвые вишневые деревья похоронены со мной. |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Смертельно обиделся, если я твой подарок, а не твоя добыча |
Съесть и выбросить |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Я посмотрел на ваше царство сегодня |
Вы знали о, знали ли вы о бетонной гнили в стене? |
Что соединяет дом с амбаром |
Ты смотришь, Отто, Отто, Отто, похмелье, красноватый |
кастрирован |
В стене бетонная гниль, напоминающая |
Лагерь |
Отто, Отто, Отто, похмелье, сбей эту суку |
Отто, Отто, Отто, похмелье, границы - это катастрофа |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Отто, Отто, Отто, кобель, рыжий, кастрирован |
Ты заслуживаешь своего сна, почти весь день |
Потому что однажды отверженный, униженный чем-то, что |
был сильнее тебя |
Однажды избитый и избитый навсегда |
Иисус, мужчины, кто мы |
Отто, Отто, Отто, похмелье, мужчины, кто мы |
Верность… |
Верность… |
Верность… |