| Sitting in my lonely room
| Сидя в моей одинокой комнате
|
| Waiting for you to call
| Жду вашего звонка
|
| I just keep on loving you
| Я просто продолжаю любить тебя
|
| In spite o f it all
| Несмотря ни на что
|
| But life can be so cruel
| Но жизнь может быть такой жестокой
|
| When nobody lends a hand
| Когда никто не протягивает руку
|
| And what your doing to me now
| И что ты делаешь со мной сейчас
|
| I so underhanded.
| Я такой закулисный.
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| You have become, all the you done
| Вы стали, все, что вы сделали
|
| Leaving me stranded, so underhanded.
| Оставив меня в затруднительном положении, таким закулисным.
|
| You said that you were home last night
| Вы сказали, что были дома прошлой ночью
|
| Reading a book or two
| Чтение книги или двух
|
| Another lie so maybe I mean
| Еще одна ложь, так что, может быть, я имею в виду
|
| Nothing to you
| Ничего для вас
|
| You never keep your promises
| Вы никогда не сдерживаете свои обещания
|
| And I just don’t understand
| И я просто не понимаю
|
| The misery your giving me Is so underhanded.
| Страдание, которое ты мне причиняешь, так скрыто.
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| You have become, all the you done
| Вы стали, все, что вы сделали
|
| Leaving me stranded, so underhanded.
| Оставив меня в затруднительном положении, таким закулисным.
|
| What did I say, what have I done
| Что я сказал, что я сделал
|
| What made you turn your back and run
| Что заставило вас повернуться спиной и бежать
|
| Did the flame inside you just go out.
| Пламя внутри тебя просто погасло.
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded
| Так закулисно, так закулисно
|
| So underhanded, so underhanded | Так закулисно, так закулисно |