Перевод текста песни Something In The Way Of Things (In Town) - The Roots

Something In The Way Of Things (In Town) - The Roots
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Something In The Way Of Things (In Town) , исполнителя -The Roots
Песня из альбома: Phrenology
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Geffen Records Release;
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Something In The Way Of Things (In Town) (оригинал)Что-То В Порядке Вещей (В Городе) (перевод)
Something in the way of things Что-то в пути
Something that will quit and won’t start Что-то, что выйдет и не запустится
Something you know but can’t stand Что-то, что вы знаете, но терпеть не можете
Can’t know get along with Не могу ладить с
Like death Как смерть
Riding on top of the car peering through the windshield for his cue Ехать на крыше машины, глядя в лобовое стекло в поисках реплики
Something entirely fictitious and true Что-то полностью вымышленное и настоящее
That creeps across your path hallowing your evil ways Это ползет по вашему пути, освящая ваши злые пути
Like they were yourself passing yourself not smiling Как будто сами проходили мимо себя не улыбаясь
The dead guy you saw me talking to is your boss Мертвый парень, с которым ты видел, как я разговаривал, твой босс
I tried to put a spell on him but his spirit is illiterate Я пытался наложить на него заклятие, но его дух неграмотен
I know things you know and nothing you don’t know Я знаю то, что знаешь ты, и ничего, чего бы ты не знал
'cept I saw something in the way of things «кроме того, что я видел что-то в пути вещей
Something grinning at me and I wanted to know, was it funny? Что-то ухмылялось мне, и я хотел знать, было ли это смешно?
Was it so funny it followed me down the street Было ли это так забавно, что преследовал меня по улице
Greeting everybody like the good humor man Приветствую всех, как человек с хорошим чувством юмора
But an they got the taste of good humor but no ice cream Но у них есть вкус хорошего юмора, но нет мороженого
It was like dat Это было похоже на то,
Me talking across people into the houses Я разговариваю с людьми в домах
And not seeing the beings crowding around me with ice picks И не видеть толпящихся вокруг меня существ с ледорубами
You could see them Вы могли видеть их
But they looked like important Negroes on the way to your funeral Но они выглядели как важные негры по пути на ваши похороны
Looked like important jiggaboos on the way to your auction Выглядел как важная головоломка на пути к аукциону.
And let them chant the number and use an ivory pointer to count your teeth И пусть они повторяют число и используют указку из слоновой кости, чтобы считать ваши зубы
Remember Steppen Fetchit Помните Степпен Фетчит
Remember Steppen Fetchit how we laughed Помнишь, Степпен Фетчит, как мы смеялись
An all your Sunday school images giving flesh and giggling Все ваши изображения воскресной школы, дающие плоть и хихикающие
With the ice pick high off his head С ледорубом высоко над головой
Made ya laugh anyway Я все равно рассмеялся
I can see something in the way of our selves Я вижу что-то на пути нас самих
I can see something in the way of our selves Я вижу что-то на пути нас самих
That’s why I say the things I do, you know it Вот почему я говорю то, что делаю, ты это знаешь
But its something else to you Но это что-то другое для вас
Like that job Как эта работа
This morning when you got there and it was quiet Этим утром, когда вы пришли туда, было тихо
And the machines were yearning soft behind you И машины тосковали позади тебя
Yearning for that nigga to come and give up his life Желая, чтобы этот ниггер пришел и отказался от своей жизни
Standin' there bein' dissed and broke and troubled Стоять там неуважительно, сломлено и обеспокоено
My mistake is I kept sayin' «that was proof that God didn’t exist» Моя ошибка в том, что я все время говорил: «Это доказательство того, что Бога не существует».
And you told me, «nah, it was proof that the devil do» И ты сказал мне: «Нет, это было доказательство того, что делает дьявол»
But still, its like I see something I hear things Но все равно, как будто я что-то вижу, я что-то слышу
I saw words in the white boy’s lying rag Я видел слова в лежащей тряпке белого мальчика
said he was gonna die poor and frustrated сказал, что умрет бедным и разочарованным
That them dreams walk which you 'cross town Что их мечты ходят по городу
S’gonna die from over work Собираюсь умереть от переутомления
There’s garbage on the street that’s tellin' you you ain’t shit На улице мусор, который говорит тебе, что ты не дерьмо
And you almost believe it И ты почти веришь в это
Broke and mistaken all the time Сломанный и ошибочный все время
You know some of the words but they ain’t the right ones Вы знаете некоторые слова, но они не те
Your cable back on but ain’t nothin' you can see Ваш кабель снова включен, но вы ничего не видите
But I see something in the way of things Но я вижу кое-что в пути вещей
Something to make us stumble Что-то, что заставляет нас спотыкаться
Something get us drunk from noise and addicted to sadness Что-то опьяняет от шума и пристрастие к печали
I see something and feel something stalking us Я что-то вижу и чувствую, что что-то преследует нас
Like and ugly thing floating at our back calling us names Как и уродливая вещь, плавающая у нас за спиной, обзывает нас
You see it and hear it too Вы это видите и слышите тоже
But you say it got a right to exist just like you and if God made it Но вы говорите, что он имеет право на существование, как и вы, и если Бог создал его
But then we got to argue Но тогда мы должны спорить
And the light gon' come down around us И свет опустится вокруг нас
Even though we remember where the (light or mic) is Даже если мы помним, где находится (свет или микрофон),
Remember the Negro squinting at us through the cage Помните негра, косящегося на нас сквозь клетку
You seen what I see too? Вы видели то же, что и я?
The smile that ain’t a smile but teeth flying against our necks Улыбка, которая не улыбка, а зубы, летящие по нашим шеям
You see something too but can’t call its name Ты тоже что-то видишь, но не можешь назвать это имя
Ain’t it too bad y’all said Разве это не слишком плохо, вы все сказали
Ain’t it too bad, such a nice boy always kind to his motha Разве это не так уж плохо, такой хороший мальчик всегда добр к своей маме
Always say good morning to everybody on his way to work Всегда говори доброе утро всем, кто идет на работу
But that last time before he got locked up and hurt, real bad Но в последний раз, прежде чем его заперли и ранили, очень плохо
I seen him walkin' toward his house and he wasn’t smiling Я видел, как он шел к своему дому, и он не улыбался
And he didn’t even say hello И даже не поздоровался
But I knew he’d seen something Но я знал, что он что-то видел
Something in the way of things that it worked on him like it do in will Что-то вроде того, что на него подействовало, как на волю
And he kept marching faster and faster away from us И он шел все быстрее и быстрее от нас
And never even muttered a word И даже не пробормотал ни слова
Then the next day he was gone На следующий день его не стало
You wanna know what Ты хочешь знать, что
You wanna know what I’m talkin' about Ты хочешь знать, о чем я говорю
Sayin' «I seen something in the way of things» Говорю: «Я видел что-то на пути вещей»
And how the boys face looked that day just before they took him away И как выглядело лицо мальчика в тот день, как раз перед тем, как его забрали
The is?Это?
in that face and remember now, remember all them other faces в это лицо и вспомните сейчас, вспомните все эти другие лица
And all the many places you’ve seen him or the sister with his child И во многих местах, где вы видели его или сестру с ребенком
Wandering up the street Бродя по улице
Remember what you seen in your own mirror and didn’t for a second recognize Вспомните, что вы видели в собственном зеркале и ни на секунду не узнали
The face, your own face Лицо, твое собственное лицо
Straining to get out from behind the glass Напрягаясь, чтобы выбраться из-за стекла
Open your mouth like you was gon' say somethin' Открой рот, как будто собираешься что-то сказать
Close your eyes and remember what you saw and what it made you feel like Закройте глаза и вспомните, что вы видели и какие чувства при этом испытали.
Now, don’t you see something else Теперь вы не видите что-то еще
Something cold and ugly Что-то холодное и уродливое
Not invisible but blended with the shadow criss-crossing the old man Не невидимый, но смешанный с тенью, пересекающей старика.
Squatting by the drug store at the corner Сидя на корточках у аптеки на углу
With is head resting uneasily on his folded arms Голова беспокойно опирается на скрещенные руки
And the boy that smiled and the girl he went with И мальчик, который улыбался, и девушка, с которой он пошел
And in my eyes too И в моих глазах тоже
A waving craziness splitting them into the jet stream of a black bird Волнующее сумасшествие, разделяющее их на струйный поток черной птицы
Wit his ass on fire С его задницей в огне
Or the solomNOTness of where we go to know we gonna be happy Или соломанность того, куда мы идем, чтобы знать, что мы будем счастливы
I seen something я что-то видел
I SEEN something Я ВИДЕЛ кое-что
And you seen it too И вы тоже это видели
You seen it too Вы тоже это видели
You just can’t call it’s name name name name name name nameВы просто не можете назвать это имя имя имя имя имя имя имя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: