| I drew a two of hearts from a deck of cards
| Я вытащил двойку червей из колоды карт
|
| A stock trick from my empty repertoire
| Стандартный трюк из моего пустого репертуара
|
| Another hopeless story, never read at all
| Еще одна безнадежная история, которую вообще никогда не читали
|
| I’m better off looking for the end, where the credits are
| Я лучше ищу конец, где титры
|
| It’s a pain living life against the grain
| Это боль, живущая против зерна
|
| I’m looking back, and y’all look the same
| Я оглядываюсь назад, и вы все выглядите одинаково
|
| Troy, Mark, and Lil' What’s-His-Name
| Трой, Марк и Малыш Как-Его-Зовут
|
| Memory is rerunning it all
| Память все повторяет
|
| It’s the flight of my fall,
| Это полет моего падения,
|
| and it’s right on the wall
| и это прямо на стене
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| I used to ride the train to the same two stops
| Раньше я ездил на поезде до тех же двух остановок
|
| And look at the graffiti on the rooftops
| И посмотри на граффити на крышах
|
| Like the same song playing on the jukebox
| Как та же песня, играющая в музыкальном автомате
|
| Joint called «Faded Polaroids in a Shoebox»
| Косяк под названием «Потертые полароидные снимки в коробке из-под обуви»
|
| Regardless to what the cadence is
| Независимо от каденса
|
| It can’t be forgotten, like auld acquaintances
| Его нельзя забыть, как старых знакомых
|
| I realize how depressing of a place it is
| Я понимаю, насколько это угнетающее место
|
| And, when I notice my reflection, whose face it is
| И когда я замечаю свое отражение, чье это лицо
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| I remember
| Я помню
|
| Can you remember
| Ты можешь запомнить
|
| How it was? | Как это было? |
| I do
| Я делаю
|
| Remember, do you?
| Помните?
|
| It’s only human to express the way you really feel
| Только человек может выражать то, что вы действительно чувствуете
|
| But that same humanity is my Achilles' heel
| Но та же самая человечность - моя ахиллесова пята
|
| A leopard can’t change its spots, and never will
| Леопард не может изменить свои пятна и никогда не изменит
|
| So I’m forever ill
| Так что я навсегда болен
|
| , now, I can never chill
| , теперь я никогда не могу расслабиться
|
| What’s keeping me from breaking out, like Benadryl
| Что мешает мне вырваться, как Бенадрил
|
| When my baptism of fire resulted in a kill
| Когда мое боевое крещение привело к убийству
|
| Sometimes, it’s as cut-and-dry as a business deal
| Иногда это так же просто, как деловая сделка.
|
| You gotta cause the blood of a close friend to spill
| Ты должен заставить кровь близкого друга пролиться
|
| But you remember still | Но ты все еще помнишь |